Forma ~て del adjetivo: Adjetivo-adverbio + て

Tema en 'Gramática' iniciado por ore, 16 May 2005.

  1. ore

    ore New Member

    Forma ~て del adjetivo: Aadverbio + て

    Se usa para unir adjetivos o frases:
    Adjetivos i:
    面白く・て/安く・て/美味しく。て/食べたく・て/分からなく・て

    Adjetivo na:
    (na)+de 静か・で/きれい・で/丈夫・で

    高くて不味い料理 / Cocina cara y de mal sabor
    この辞書は大きくて重いです。/ Hablando de este diccionario, es grande y pesado.
    あの人は若くて元気です。/ Sobre aquella persona, es joven y saludable
    新聞は難しくて良く分からない。/ En cuanto a el periódico, es difícil y no lo entiendo bien.

    [nota] 海は青く、広い / En cuanto a la mar respecta, es azul y amplio. [estilo literario]


    Preguntas, comentarios, correcciones....
     
  2. Yue

    Yue 能ある鷹は爪を隠す

    Cuando se usa para unir adjetivos, éstos tienen que tener un significado "común", es decir, que no sea algo "bueno" y algo "malo" o viceversa.

    「高くて不味い料理」 es correcta porque une 2 adjetivos que, con respecto a la comida, son "malos".
    「あの人は若くて元気です」 también es correcta, porque une 2 adjetivos positivos respecto a la persona de la que se habla.

    Deberías quitar de la lista 「食べたくて」 y 「分からなくて」 ya que no son adjetivos, sino que sufren la misma conjugación que ellos.
     

Compartir esta página