collapse

* Shoutbox

Refresh History
  • ルイス: ¡Hola a todos! ¿Alguien se sigue conectando? ¡Hay que revivir el foro!
    28/ago/2018 10:52:46
  • jaurk: un millon de años sin venir por acá y parece que todo se ha muerto
    28/mar/2018 09:52:54
  • irasshaimase9: Dicen que hay por ahí un tal Mark Zuckerberg que tiene uno.
    02/jun/2017 08:20:47
  • Fernanda AM: Hola, alguien tiene facebook?
    30/abr/2017 11:52:25
  • irasshaimase9: こんにちは!誰か地球の人がいませんか!
    11/abr/2017 12:41:55
  • Esdras84: hola Amigos!! alguien en Ueda Nagano?
    08/abr/2017 04:58:32
  • irasshaimase9: オラ、アミゴ!
    08/abr/2017 07:49:38
  • Alejo Magia: Hola amigos
    07/abr/2017 02:01:46
  • irasshaimase9: Si quieres algo «online», prueba con http://guidetojapanese.org/spanish/index.html
    24/mar/2017 07:51:58
  • irasshaimase9: Yo de ti, usaría un libro como Minna no Nihongo o Genki.
    24/mar/2017 07:51:21
  • Tristanddh: Aqui puedo encontrar alguna guia para aprender japones desde cero?
    24/mar/2017 12:08:06
  • Tristanddh: Hola
    24/mar/2017 12:07:23
  • Tristanddh: Hola
    24/mar/2017 12:07:01
  • Tristanddh: Hola
    24/mar/2017 12:06:50
  • kawano: Hola, alguien me podría decir si conoce alguna expresió para definir "conectar con la fuente de toda sabiduria"? Graciasn
    28/ene/2017 01:18:33
  • Disraeli: Hola,disculpen las molestias me gustaría aprender japones pero no se por donde ni como empezar y las paginas que he visitado para aprender  son demasiado complejas (directamente escriben kanji sin explicar que significa cada kanji o el conjunto usado,hablan en japones sin explicar que dicen o cosas por el estilo que son bastante avanzadas para alguien que apenas va empezando), y de verdad estaría agradecido si alguien me pudiese  ayudar
    07/nov/2016 04:11:58
  • bumblebee: Hola, soy nueva en el foro y necesitaría ayuda para la traduccion de una frases no muy largas... quien pueda ayudarme se lo agradeceria.
    19/oct/2016 10:56:10
  • SKT: Anny si quieres hablar o intercambiar info escribeme por PM
    11/oct/2016 02:28:40
  • Anny: Si alguien necesita amistad para intercambiar información/ayuda mutuamente, que me escriba por privado!!
    07/oct/2016 06:08:22
  • Anny: ¿Quién tiene Hangouts o facebook? Me gustaría charlar con gente seria que estudie el idioma <3
    15/ago/2016 07:56:05

* Who's Online

  • Dot Visitantes: 67
  • Dot Arañas: 0
  • Dot oculto: 0
  • Dot Usuarios: 0

There aren't any users online.

* Board Stats

  • stats Total de Usuarios: 5,668
  • stats Total de Mensajes: 14,027
  • stats Total de Temas: 2,145
  • stats Total de Categorías: 7
  • stats Total de Foros: 66
  • stats Máx. usuarios conectados (simultáneamente): 421

Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los mensajes hechos por este usuario, recuerda que solo puedes ver los mensajes en áreas en donde tu tienes acceso.

Mensajes - 西嶋誠3

Páginas: [1] 2 3 ... 25
1
Chat en español / Re:Aniversario de HJ (hablajapones)
« : 23/sep/2016 11:49:13  »
14 Años de Habla japones
1. El aniversario de la pagina Fue?
    El 20 de Septiembre. Hoy es viernes 23 de septiembre
   
2.- El 20 de Septiembre el foro cumplio:
     14 Años

3.- Cuando fue el año inicio de la pagina?
     2002 (20 de septiembre del 2002)

2
Presentaciones nuevos usuarios / Re:Presentación.
« : 04/may/2014 02:11:10  »
Bienvenido Tsubasali
Dos consejos:
1) es de tratar de no usar el Romaji en la pagina, para cuando tengas dudas usa los kanas ya que vas iniciando.
2) Trata de usar el español lo mejor posible, sin modismos, y se debe que aquí (en esta pagina) hay japones (que son de gran ayuda) tratando de aprender el español y cuando se usan modismos y otro tipo de situaciones, los desorientamos.

En cuanto a los libros, Minna no Nihongo, o  diccionario de Japonés-Español, te daré un tip que yo hice aquí en México:Vivo en un estado que hace frontera con USA, y la ciudad es pequeña, así que  busque en internet la editorial de Nihongo, entré a su pagina y pedí los libros, con unos CD's, mediante una orden de pago bancaria, escanié el recibo por los dos lados del pago en el banco y lo envié a la editorial, y en 5 días ya tenía los libros.

Hay otras formas pero menos confiables como en Mercado libre, la anterior es la mejor opción según yo.

3
Chat en español / Re:Terremoto de Japon
« : 20/mar/2011 02:26:57  »
Aru en lo referente a tu amiga Kimiko de Hokkaido.

En Hokkaido no paso mucho más allá de un buen susto por el temblor tengo una amiga allá Kazuko, y menciona que tembló pero no hubo daños como en las partes del noreste.

4

Mis mejores deseos en esta fecha navideña.
No estoy en la ciudad que vivo por eso no estoy dando la feliz navidad en japoés. Pero que todos tengan una FELIZ NAVIDAD

11
Preguntas (質問) / Re: Libros editorial Herder
« : 14/mar/2010 03:30:45  »
Bueno yo compré los mismos que tu, y compré el de gramática. Pero referente a si hay algo más, si lo hay, dos CD's  y cada CD viene con dos discos (es decir en total 4), pero lo mejor es que corresponden a las lecciones de los libros de texto. y eso esta mejor ya que vas leyendo y escuchando el CD correspondiente. Yo vivo en Sonora México y los encargué al D.F. (México D.F.), pagué en el banco, escanie el recibo y lo envié por correo electronico a la editoeial y me lo enviarón por estafeta. Lo que si es que yo trabajo, pero vale la pena la inversión.

12
Japón / Re: NOTICIAS DE JAPON
« : 19/sep/2009 08:21:45  »
GOBIERNO DE JAPÓN INVESTIGARÁ POSIBLES PACTOS SECRETOS CON ESTADOS UNIDOS.

19 Septiembre 2009                                      2009 年 09月 19日

El Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón pondrá en marcha un equipo la próxima semana para investigar los presuntos pactos secretos con Estados Unidos, incluido uno que apoya tácitamente la entrada a Japón de buques de guerra estadounidenses con armas nucleares.

Esta medida se produce después de la orden dada por el ministro de Asuntos Exteriores Katsuya Okada para que se investiguen los hechos.

Japón y Estados Unidos podrían haber firmado un acuerdo secreto cuando revisaron su tratado de seguridad en 1960.

El equipo también estudiará un posible pacto secreto según el cual Japón habría corrido con los gastos de eliminar las bases militares en Okinawa cuando Estados Unidos devolvió las islas en 1972.

Japón siempre ha negado la existencia de estos pactos secretos, cosa que no ha hecho Estados Unidos.

El equipo nipón examinará más de 3.600 documentos diplomáticos antes de dar a conocer sus conclusiones a finales de noviembre.
 
F/NHK  Nichiboku Ltd.

13
Preguntas (質問) / Re: diferncia entre wa y ga
« : 11/sep/2009 11:35:03  »
は indica el tópico de la oración, y が el sujeto (en uno de sus usos, claro).

La partícula que indica objeto directo es generalmente を

田中さんはごはんを食べます (En lo que se refiere a) Tanaka come arroz
田中さんがごはんを食べます Tanaka come arroz (haciendo énfasis en que es Tanaka, y nadie más, quien come arroz.

14
Japón / Re: NOTICIAS DE JAPON
« : 09/may/2009 03:47:00  »
JAPÓN CONFIRMA CASOS DE GRIPE PORCINA (H1N1)

09 Mayo 2009                                              2009 年 05月 09日

Las autoridades japonesas luchaban por rastrear el sábado a los pasajeros que arribaron en un vuelo con los tres primeros enfermos de gripe porcina confirmada en el país.

Las autoridades japonesas luchaban por rastrear el sábado a los pasajeros que arribaron en un vuelo con los tres primeros enfermos de gripe porcina confirmada en el país.

En Tokio las autoridades pusieron en cuarentena a un profesor de bachillerato y dos de sus estudiantes que regresaron el viernes de un viaje escolar a Canadá, en un vuelo proveniente de Estados Unidos, luego de que dieron positivo en las pruebas que se les realizaron en el aeropuerto.

Un laboratorio del Instituto Nacional de Enfermedades Infecciosas confirmó más tarde que los tres tenían el virus que ha matado al menos a 47 personas y enfermado a más de 3.100 en 30 países, la mayoría de ellos en Estados Unidos y México, dijo el Ministro de Salud y Bienestar Yoichi Masuzoe.

Desde que el brote comenzó el mes pasado varios países, entre ellos Japón, comenzaron a revisar a los pasajeros de avión en busca de síntomas de la enfermedad. Pero los reportes noticiosos indican que hasta 11 personas del velo de Northwest Airlines de Detroit que aterrizaron en Tokio el viernes evitaron esas revisiones.

Masuzoe reconoció que será difícil rastrear a todos aquellos que estuvieron en contacto con los tres japoneses enfermos, que habían visitado la provincia de Ontario en Canadá con un programa de intercambio con otros 30 estudiantes. Los tres continuaban aislados y se recuperaban en un hospital cercano al aeropuerto.

La televisora pública NHK TV instó a las personas que viajaron en ese avión a llamar a un número especial para reportarse. Hasta ahora 49 han sido localizadas y serán revisadas por 10 días, señalaron las autoridades.

Prodigy msn Noticias.

15
Preguntas, Comentarios / Pronunciación de Kanas
« : 07/may/2009 12:38:17  »
Para los Principiantes en el foro.

Una Canción con la pronunciación de Kanas en Youtube, muy amena.

No la puse en Ligas porque muchos temas de youtube luego los borran (quitan).



Páginas: [1] 2 3 ... 25

anything