collapse

* Shoutbox

Refresh History
  • jaurk: un millon de años sin venir por acá y parece que todo se ha muerto
    28/mar/2018 09:52:54
  • irasshaimase9: Dicen que hay por ahí un tal Mark Zuckerberg que tiene uno.
    02/jun/2017 08:20:47
  • Fernanda AM: Hola, alguien tiene facebook?
    30/abr/2017 11:52:25
  • irasshaimase9: こんにちは!誰か地球の人がいませんか!
    11/abr/2017 12:41:55
  • Esdras84: hola Amigos!! alguien en Ueda Nagano?
    08/abr/2017 04:58:32
  • irasshaimase9: オラ、アミゴ!
    08/abr/2017 07:49:38
  • Alejo Magia: Hola amigos
    07/abr/2017 02:01:46
  • irasshaimase9: Si quieres algo «online», prueba con http://guidetojapanese.org/spanish/index.html
    24/mar/2017 07:51:58
  • irasshaimase9: Yo de ti, usaría un libro como Minna no Nihongo o Genki.
    24/mar/2017 07:51:21
  • Tristanddh: Aqui puedo encontrar alguna guia para aprender japones desde cero?
    24/mar/2017 12:08:06
  • Tristanddh: Hola
    24/mar/2017 12:07:23
  • Tristanddh: Hola
    24/mar/2017 12:07:01
  • Tristanddh: Hola
    24/mar/2017 12:06:50
  • kawano: Hola, alguien me podría decir si conoce alguna expresió para definir "conectar con la fuente de toda sabiduria"? Graciasn
    28/ene/2017 01:18:33
  • Disraeli: Hola,disculpen las molestias me gustaría aprender japones pero no se por donde ni como empezar y las paginas que he visitado para aprender  son demasiado complejas (directamente escriben kanji sin explicar que significa cada kanji o el conjunto usado,hablan en japones sin explicar que dicen o cosas por el estilo que son bastante avanzadas para alguien que apenas va empezando), y de verdad estaría agradecido si alguien me pudiese  ayudar
    07/nov/2016 04:11:58
  • bumblebee: Hola, soy nueva en el foro y necesitaría ayuda para la traduccion de una frases no muy largas... quien pueda ayudarme se lo agradeceria.
    19/oct/2016 10:56:10
  • SKT: Anny si quieres hablar o intercambiar info escribeme por PM
    11/oct/2016 02:28:40
  • Anny: Si alguien necesita amistad para intercambiar información/ayuda mutuamente, que me escriba por privado!!
    07/oct/2016 06:08:22
  • Anny: ¿Quién tiene Hangouts o facebook? Me gustaría charlar con gente seria que estudie el idioma <3
    15/ago/2016 07:56:05
  • Asdasd: necesito que me traduzcan una imagen
    14/ago/2016 07:27:29

* Who's Online

  • Dot Visitantes: 71
  • Dot Arañas: 2
  • Dot oculto: 0
  • Dot Usuarios: 0
  • Dot Usuarios en Línea:
  • user Google (2)

* Board Stats

  • stats Total de Usuarios: 5,667
  • stats Total de Mensajes: 14,024
  • stats Total de Temas: 2,144
  • stats Total de Categorías: 7
  • stats Total de Foros: 66
  • stats Máx. usuarios conectados (simultáneamente): 421

Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los mensajes hechos por este usuario, recuerda que solo puedes ver los mensajes en áreas en donde tu tienes acceso.

Temas - 俺

Páginas: [1] 2 3 ... 5
1
No es una pregunta sobre el idioma. El tema ha sido movido a Preguntas, Comentarios.

http://hablajapones.org/foro/index.php?topic=9973.0

2
No es una pregunta sobre el idioma. El tema ha sido movido a Preguntas, Comentarios.

http://hablajapones.org/foro/index.php?topic=9682.0

3
Chat (会話) / 小説
« : 10/feb/2008 06:24:59  »
こんにちはHJの皆さん!
私は死んじゃったか思った人がいるかもしれませんね。最近、大学の所為で忙しすぎてここ、全然読み書きできませんでしたものです。ですが、いまは日本語の勉強をし直したいです。そのために、アマゾンから小説を注文しようと思いました。ですが、日本語でのいい小説は分かりませんから、小説の好きな人からお薦めが頼みたいです。

小説の長さ・難しさ構いませんから(辞書を引いて、何時か終えるはずです(笑))遠慮なく御意見を書いといてください。


PS:それに、何か正しくないことを書いたら…

4
Avanzados (上級者) / 2級への文法
« : 15/feb/2006 10:21:11  »
こんにちはHablajaponesの皆さん。これから「三級へ」と言うこの糸(よく使ったかな?)をあけます。
いろいろな文法的な事一々に練習するつもりです。先日次の日本語能力試験2級のために必要な文法のリストを見つけました。

Vたばかり
Vようになる
Vことになる
Vことにする
とてもーない
らしい
て初めて
Vないで
Vばいいのに
なかなかーない
しかーない
わけです
によって
にあたる
のようなN
ーばーほど
以外の
というわけではない
Nばかり
なるべく
Vべき
別にーない
たしか
XはYで有名
Nにする
Nのように
さえ
いつのまにか
になれる
わけではない
Vないで済む
以上
に気がつく
せっかく
わけにはいかない
ないわけにはいかない
Vた上で
Vために
ても

によると
代わり
いったんーば
Nでいいです
とは限らない
ではないだろうか
むしろ
ようにする
始める
Preguntaても
を始め

何といっても
XはYくらいです
やっぱり
ーさえーば
はず
として
Xより仕方がない
せめて
ように
こそ
Xと言っても
ほど
XはYに限る
まま
ものですから
うちに
ないうちに
Xが気になる
どうしても
つい
に気をつける
わざわざ
Vとしたら
X、Yくらい
Vたものだ
Vたて
ろくにーない
せいか
ぐらい
に越したことはない
思うように
がち
よっぽど
に違いない
さすがに
ものの
一方では
せいぜい
それにしても
限り
かえって
NにはNのーがある
くせに
っぽい
Nに関する
XとともにY
XをYにまかせる
XたびY
ような気がする
がる
に基づく
あり得る

こちらのすべての文型を一々に日本語でもスペイン語でも説明して置いて、練習をしようと思っています。それで一つ目のは...

~たばかり

説明
 この文型はあることのすぐ後、まだあまり時間が立っていないことを表わ
します。「V-たばかりのN」の形にもなります。
Esta forma gramatical sirve para explica que ha pasado poco tiempo desde que se ha realizado la acción.  También puede adquirir la forma de [V-たばかりのN].
     今、焼いたばかりです。おいしいですよ。
     今、やっと読み終わったばかりです。 
     この分野はまだ勉強を始めたばかりですから、よくわかりません。
     洗ったばかりのシャツは気持ちがいい。
「V-たところだ」と似ているので、その違い、使い分けが問題となります。
Como se parece ha [V-たところだ], diferenciarlos puede convertirse en un problema.
     今、着いたところです。
     今、着いたばかりです。

上の二つはほとんど同じように使えるでしょう。しいて言えば、「ところ」の
ほうは、やはりいくつかの行動の流れの中で、今は「着く」ということが終わ
った時点であり、次には、、、という意味合いを感じます。「ばかり」のほう
は単に「着く」ということが終わったあと、まだあまり時間が立っていない、
というだけの意味です。含みとしては、「だからまだ(それ以外には)何もし
ていない」という意味合いがあります。
Las dos frases de arriba se usan casi igual. Si hay que diferenciarlos de alguna manera, [ところ] dentro de una secuencia de acciones, refleja que acaba de llegar, y que seguido va a hacer algo. [ばかり], por su lado, tiene simplemente el sentido de haber acabado de hacer algo. Para entenderlo mejor podemos agregarle después “Por eso todavía no estoy haciendo nada”.
そこをはっきりさせると、
Para dejar claro esto,

     今、着いたところです。これから調査に取り掛ります。
     今、着いたばかりです。まだ調査は何もしていません。

とでもなるでしょうか。
Cada una se usaría en la situación reflejada.

 「たばかり」は時間の短さを強調するのですが、物理的には長い時間でも、
気持ちのうえで短ければ使えます。
Aunque [たばかり] enfatiza la cortedad del tiempo transcurrido desde la acción, si siendo físicamente largo el tiempo lo sentimos corto se puede usar también.
  
     先月結婚したばかりなので、まだ新婚気分です。 

 その意味では、「たところ」のほうが直後と言えます。時間の短さというよ
り、「場面」が変わっていない、という意識です。外国から飛行機で成田空港
に降り、誰かに電話をかけて、
Mirando ese aspecto, [たところ] sólo se dice de inmediato. Más que el sentido de reciente, significa que la situación no ha cambiado. Si por ejemplo yendo en un avión a Japón recién no bajamos en el aeropuerto de Narita y nos llaman por teléfono,

     今、日本に着いたところです。

と言うとぴったりですが、成田から東京まで出てきてから同じように言ったら
ちょっと不適切でしょう。次の日に東京で誰かに会って言うなら、
Y decimos lo anterior es muy correcto, pero si después de ir desde Narita a Tokio usamos la frase anterior es inapropiado. Si en una situación así nos encontramos a alguien en Tokio le diremos:

     まだ、日本に着いたばかりで、何も見ていません。

となります。

疑問文にはなりますが、否定文にはなりません。
Se puede usar en preguntas, pero no en frases negativas.         

          あなたは大学を卒業したばかりですか。
        ×卒業したばかりではありません。

5
Información gramatical / 日本語 Q&A
« : 14/ene/2006 01:23:08  »
Tiene muchas preguntas y respuestas que suelen surgir durante el estudio. Totalmente en japonés:
Las preguntas están divididas en las siguientes categorías:
  • 文の構成
  • 助動詞関連
  • いろいろ
  • 表記関連
  • 名詞関連
  • 形容詞関連
  • 接辞関連
  • 副詞関連
  • 助詞関連
  • 発音関連
  • 動詞関連
  • 待遇表現

>>>http://pro.tok2.com/~nhg/index.html<<<
Saludos

6
Principiantes (初心者) / Vocabulario hiragana
« : 31/ago/2005 12:07:23  »
Muchos estudiantes de japonés estudian el vocabulario a medida que estudian los kanjis que lo forman. Pero estos estudiantes  a menudo fallan en el vocabulario que no se escribe con kanjis. Para ellos y para todos los estudiantes de japonés que aún no saben muchos kanjis pero tienen ganas de ir ampliando su vocabulario empecé a hacer esta lista de vocabulario que siempre se escribe sólo en ひらがな. Además esta lista contiene muchas palabras interesantes.
  De todos modos se me fueron las ganas hace tiempo de poner los equivalentes en castellano, por lo que la lista no tiene traducciones, sólo las palabras japonesas. Como sé que no voy a terminar esto porque prefiero escribir otras cosas cuelgo esto ya por si a alguien le sirve de algo.

Por cierto, lo he puesto descargable en documento de word, así que mirad abajo del todo. :D Si queréis claro.

ひらがなで
   あ   
あおば   
あおり   
あかん   
あかんべ   
あかんべえ   
あかんべえい   
あがり   
あくどい   
あさひ   
あしらう   
あせび   
あたふたと   
あっさり   
あっさりした   
あっち   
あっと   
あっぷあっぷ   
あどけない   
あのう   
あのね   
あぶれる   
あべこべ   
あほんだら   
あやす   
あやふや   
あら   
あられ   
あらわに   
あるがまま   
あれ   
あんな   


いかす   
いく   
いくつもの   
いけいけ   
いけない   
いけません   
いごっそう   
いざ   
いざこざ   
いじいじ   
いじける   
いじましい   
いじらしい   
いそいそ   
いちゃいちゃ   
いちゃつく   
いっそ   
いつもより   
いなせ   
いびる   
いやに   
いやはや   
いらっしゃい   
いらっしゃいませ   
いらっしゃる   


うじうじ   
うじゃうじゃ   
うずうず   
うぞうぞ   
うだうだ   
うっかり   
うっとり   
うっとりさせる   
うとうと   
うぬ   
うねうね   
うねり   
うるめぶし   
うろうろ   
うん   
うんこ   
うんざり   
うんち   


えい   
ええ   
ええと   
えげつない   
えつ   


おいおい   
おいでやす   
おおい   
おけさ   
おこしやす   
おざなりになって   
おしっこ   
おしっこをする   
おしゃぶり   
おたおた   
おちんちん   
おっかけ   
おっかない   
おっさん   
おっちょこちょい   
おっぱい   
おでん   
おどおど   
おなべ   
おなら   
おばこ   
おばたりあん   
おべっか   
おべんちゃら   
おまじない   
おまんこ   
おめかし   
おめこ   
おめでた   
おめでとうございます   
おもり   
おや   
おやおや   
おろおろ   
おろか   
おろちょろ   


かける   
かさかさ   
かしら   
かじかむ   
かたかた   
かちかち   
かちっと   
かちん   
かっか   
かっちり   
かっと   
かっぱ   
かつかつ   
かな   
かみさん   
から   
からかい   
からから   
からっと   
からりと   


がー   
がくがく   
がさがさ   
がじゃがじゃ   
がじゃまめ   
がたがた   
がたり   
がちがち   
がちゃがちゃ   
がちゃりと   
がちゃん   
がちん   
がちんがちん   
がっかり   
がっかりするな   
がっくり   
がっしり   
がっちり   
がっぷり   
がつがつ   
がぶがぶ   
がま   
がましい   
がみがみ   
がやがや   
がらがら   
がらくた   
がらんと   
がらんとする   
がらんどう   
がり   
がる   


きいきい   
きしきし   
きちきち   
きちっと   
きちんと   
きっかり   
きっちり   
きっぱり   
きつい   
きびきび   
きゃあ   
きゅうきゅう   
きゅっと   
きょろきょろ   
きらきら   
きりきり   
きりっとした   
きんきん   
きんとん   


ぎくしゃく   
ぎこちない   
ぎごちない   
ぎざぎざ   
ぎすぎす   
ぎっしり   
ぎっちょ   
ぎっちり   
ぎゅうぎゅう   
ぎゅぎゅ   
ぎゅっと   
ぎょっと   
ぎょろぎょろ   
ぎらぎら   
ぎりぎり   
ぎろう   


くさくさ   
くしゃくしゃ   
くせに   
くそたれ   
くそったれ   
くたくた   
くたばっちまえ   
くたばる   
くたばれ   
くちゃくちゃにする   
くっきり   
くっすん   
くつくつ   
くどくど   
くねくね   
くねる   
くよくよ   
くらい   
くらくら   
くるくる   
くるりと   
くろくろ   


ぐいぐい   
ぐうぐう   
ぐずぐず   
ぐたぐた   
ぐちゃ   
ぐちゃぐちゃ   
ぐっすり   
ぐったり   
ぐっと   
ぐにゃぐにゃ   
ぐぶぐぶ   
ぐらぐら   
ぐらっと   
ぐらつく   
ぐる   
ぐるぐる   
ぐれる   
ぐんぐん   
ぐんと   
ぐんにゃり   


けじめ   
けたたましい   
けど   
けばけば   
けれど   
けれども   


げっそり   
げっぷ   
げらげら   
げろ   
げろげろ   


こう   
こういう   
こうすると   
こうすれば   
こけもも   
ここで   
こじつける   
こせこせ   
こそ   
こそこそ   
こだま   
こだわり   
こだわる   
こちこち   
こちら   
こちらこそ   
こぢんまり   
こっそり   
こつこつ   
ことがある   
ことができる   
ことこと   
ことにすると   
ことになる   
ことによって   
こないだ   
このおかげで   
このため   
このほか   
このほど   
こぼしばなし   
こら   
これで   
ころころ   
ころりと   
こんこん   
こんな   
こんなに   


ごそごそ   
ごたごた   
ごちゃごちゃ   
ごっこ   
ごった   
ごつごつ   
ごぼごぼ   
ごろごろ   
ごわごわ   


さあ   
さあさあ   
さえ   
さくさく   
さくら   
ささくれる   
さし   
させる   
さっき   
さっさと   
さっと   
さっぱり   
さっぱりした   
さっぱりわからない   
さてさて   
さばさば   
さめざめ   
さもしい   
さらさら   
さらば   
さん   


ざあざあ   
ざあっ   
ざくざく   
ざけんなよ   
ざっくざっく   
ざっくばらん   
ざっと   
ざぶんと   
ざらざら   
ざわざわ   


し   
しいんと   
しか   
しくじる   
しずしず   
したり   
しっくりと   
しっとりと   
しつにい   
しとしと   
しぶとい   
しまった   
しゃあしゃあ   
しゃがむ   
しゃきしゃき   
しゃぶしゃぶ   
しゃぶる   
しゃべり   
しゃり   
しゃんと   
しやすい   
しょっちゅう   
しょんべんをする   
しょんべんをたれる   
しょんぼり   
しろ   
しろぐち   
しんがり   
しんしん   
しんとする   
しんどい   
しんねり   
しんみり   


じくじく   
じたばた   
じっくり   
じっと   
じめじめ   
じめじめした   
じめじめする   
じゃあ   
じゃあじゃあ   
じゃぶじゃぶ   
じゃりじゃり   
じゅうじゅう   
じりじり   
じんわり   


すーすー   
すいすいと   
すうっとする   
すたすた   
すっからかん   
すっかり   
すっきり   
すっきりする   
すっくと   
すっと   
すっぱり   
すっぴん   
すっぽかす   
すっぽんぽん   
すててこ   
すばしこい   
すばしっこい   
すべき   
すべすべした   
すべた   
やすやす   
すらすら   
すらり   
するすると   
すると   
するよろし   
するりと   
すんなり   


ずかずか   
ずきずき   
ずけずけ   
ずたずた   
ずっしり   
ずっと   
ずばり   
ずらす   
ずらっと   
ずるずる   
ずれ   
ずれる   
ずんずん   


せかせか   
せがむ   
せこい   
せしめる   
せず   
せずに   
せっかち   
せびる   
せめて   


N/A


そう   
そうすると   
そうだ   
そこそこ   
そこそこに   
そこまで   
そそっかしい   
そそる   
そっくり   
そっと   
そらそら   
それじゃ   
それすら   
それなり   
それら   
そろって   
そわそわ   
そんな   


ぞくぞく   
ぞっと   
ぞろぞろ   
ぞんざい   


たかり   
たじたじ   
たじろぐ   
たった   
たっぷり   
たどたどしい   
たなご   
たびに   
たらたら   
たらんと   
たんこぶ   


だから   
だからって   
だけあって   
だけでなく   
だけど   
だけに   
ださい   
だったら   
だって   
だと   
だの   
だぶだぶ   
だめになる   
だもの   
だらけ   
だらける   
だらしない   
だらだら   


ちぎりぎ   
ちぐはぐ   
ちっと   
ちっぽけ   
ちと   
ちびちび   
ちゃきちゃき   
ちゃっかり   
ちゃほや   
ちゃら   
ちゃり   
ちゃりんこ   
ちゃん   
ちゃんたま   
ちゃんちゃん   
ちゃんちゃんこ   
ちゃんと   
ちゃんばら   
ちやほや   
ちゅう   
ちょいちょい   
ちょくちょく   
ちょこちょこ   
ちょっかい   
ちょっくら   
ちょっぴり   
ちょぼ   
ちょぼちょぼ   
ちょろい   
ちょろちょろ   
ちょんまげ   
ちらちら   
ちらっと   
ちらつく   
ちらり   
ちりちり   
ちんこ   
ちんしゃ   
ちんちん   
ちんぴら   
ちんぽ   
ちんぽこ   


N/A


つい   
ついて   
つかつか   
つき   
つつ   
つはさ   
つべこべ   
つま   
つゆ   
つるつる   
つんつん   
つんのめる   


N/A


てかてか   
てくてく   
てこてこ   
てっきり   
てつまん   
てれながら   
てんで   
   

である   
であろう   
でか   
でかい   
でかでか   
でかぱい   
できるようになる   
でございます   
でしょう   
です   
ですから   
でっかい   
では   
でも   
でれっと   
でれでれ   


といものがある   
といえる   
とか   
とき   
ときたら   
ときめき   
ときめく   
ところでどっかい   
として   
としても   
とすると   
とと   
とどのつまり   
となると   
とび   
とべ   
とぼとぼ   
とも   
ともいう   
とろ   
とろい   
とろとろ   
とろろ   
とんずら   
とんだ   
とんちき   
とんでもない   
とんとん   


どうか   
どうした   
どうしたらしい   
どうせ   
どうってことはない   
どういうこともない   
どうどうと   
どうにか   
どうも   
どうやって   
どうやら   
どきっと   
どきどき   
どきり   
どくどく   
どしどし   
どしんと   
どじ   
どすこい   
どたばた   
どたりと   
どちみち   
どっこい   
どっしり   
どっと   
どっぷりとつかる   
どや   
どやどや   
どれでも   
どろどろ   
どんどん   
どんな   
どんなに   


なあなあ   
なおこ   
なけなし   
なぞる   
なだらか   
なら   
ならでは   
ならば   
なんか   
なんじゃそりゃ   
なんだかんだ   
なんにしても   


にあたって   
において   
における   
にこやか   
にこり   
にたにた   
にちゃにちゃ   
にっこり   
にも   
にゃあ   
にゃにゃ   
にやにや   
にょろにょろ   
による   
によると   
によれば   
にれ   


ぬらぬら   
ぬるぬる   


ねえ   
ねた   
ねちねち   
ねばならぬ   


のこのこ   
のそのそ   
のぞのぞ   
のぞみ   
のたびに   
のために   
ので   
のに   
のみ   
のみならず   
のめる   
のように   
のろのろ   
のんびり   


はあはあ   
はい   
はいずる   
はきはき   
はくしょん   
はぐる   
はちきん   
はっきり   
はったり   
はっと   
はてな   
はまち   
はんぺん   


ばさばさ   
ばさりと   
ばっかり   
ばったり   
ばっちり   
ばついち   
ばてる   
ばば   
ばらばら   
ばりばり   
ばれる   


ぱいおつ   
ぱいずり   
ぱくぱく   
ぱくり   
ぱちくり   
ぱちっ   
ぱっくり   
ぱっちり   
ぱっと   
ぱっとしない   
ぱりぱり   
ぱんぱん   


ひかり   
ひくひく   
ひそひそ   
ひたむき   
ひっそり   
ひばり   
ひょいと   
ひょこひょこ   
ひょっこり   
ひょっと   
ひょっとすると   
ひょろひょろ   
ひょろりと   
ひらひら   
ひりひり   
ひんやり   


びくつく   
びくともしない   
びくびく   
びしびし   
びしょびしょ   
びちゃびちゃ   
びっしょり   
びっしり   
びらびら   
びりびり   
びんた   


ぴかぴか   
ぴくりと   
ぴしっと   
ぴしゃり   
ぴたりと   
ぴちぴち   
ぴったり   
ぴゅうぴゅう   
ぴゅぴゅ   
ぴょこんと   
ぴょんぴょん   
ぴりっとくる   
ぴりぴり   
びんびん   


ふうふう   
ふかふかした   
ふくさ   
ふくよか   
ふしだら   
ふっと   
ふてぶて   
ふにゃふにゃ   
ふふん   
ふらっと   
ふらふら   
ふらり   
ふわっと   
ふわりと   
ふん   
ふんだん   
ふんなんに   


ぶうぶう   
ぶかぶか   
ぶきっちょう   
ぶくぶく   
ぶつかる   
ぶつぶつ   
ぶなのき   
ぶよぶよ   
ぶらつく   
ぶるぶる   
ぶれ   
ぶれる   


ぷりぷり   
ぷりぷりして   
ぷんぷんして   


へこたれ   
へそをまげる   
へたばる   
へとへと   
へどもどする   
へなへな   
へばる   
へべれけ   
へぼ   
へま   
へまをやる   
へらへら   


べき   
べこべこ   
べし   
べたべた   
べたんこ   
べちゃべちゃ   
べちゃんこ   
べったり   
べとべと   
べらべら   
べらんめえ   


ぺけ   
ぺこぺこ   
ぺちゃくちゃ   
ぺちゃぱい   
ぺったり   
ぺてん   
ぺらぺら   


ほかほか   
ほくほく   
ほくほくする   
ほざく   
ほじそ   
ほっけ   
ほっと   
ほやほや   
ほら   
ほろほろ   
ほろりとする   
ほんのり   


ぼうっと   
ぼさぼさ   
ぼそぼそ   
ぼたぼた   
ぼちぼち   
ぼちゃぼちゃ   
ぼちゃんと   
ぼったくり   
ぼったくる   
ぼつぼつ   
ぼぼ   
ぼやく   
ぼやける   
ぼらぼら   
ぼりぼり   
ぼろい   
ぼろぼろ   
ぼんやり   


ぽかぽか   
ぽかんと   
ぽこちん   
ぽたぽた   
ぽちゃぽちゃ   
ぽっきり   
ぽってり   
ぽつぽつ   
ぽとぽと   
ぽりぽり   
ぽろぽろ   
ぽん   
ぽんと   


まあ   
まあね   
まあまあ   
まごつかせる   
まごつく   
まごまご   
まさか   
まざまざと   
またかし   
まやかす   
まら   
まんこ   
まんまと   


みんみん   


むか   
むかつく   
むかむか   
むきになる   
むくれる   
むささび   
むしゃくしゃ   
むしゃくしゃする   
むしゃむしゃ   
むずむず   
むたにしない   
むっつり   
むっと   
むにゃむにゃ   
むらさき   
むらむらと   
むんむん   


めきめき   
めく   
めそめそ   
めちゃ   
めっきり   


もう   
もしそうなら   
もしもし   
もしゃもしゃ   
もじもじ   
もじゃもじゃ   
もぞもぞする   
もたもた   
もっこり   
もっと   
もどかしい   
もにゃもにゃ   
ものである   
ももんか   
もやもや   
もりもり   
もろに   
もんぺ   


やがる   
やきもき   
やくざ   
やけ   
まっちまう   
やっと   
やとらに   
やばい   
やまびこ   
ややあって   
ややこしい   
やら   
やりこい   
やりとも   
やりまん   
やりよう   
やれ   
やれやれ   
やんちゃ   
やんわりと   


ゆさゆさ   
ゆっくり   
ゆったりした   
ゆとり   
ゆらゆら   


ようこそ   
ように   
ようにする   
ようになる   
よく   
よしんば   
よちよち   
よぼとぼ   
より   
よりによって   
よると   
よれば   
よれよれ   
よろよろ   


らしい   
らっしゃる   


りんりん   


N/A


れいし   


ろく   


わいわい   
わくわく   
わらわら   
われめ   
われめちゃん   


N/A


N/A
Era larga eh :D:D:D:D:D:D

7
Información general / E-books en japonés
« : 20/ago/2005 04:56:50  »
http://homepage1.nifty.com/mshibata/etxt501.htm

Esta página es aún mejor y están ordenados por kanas los libros.

http://www.aozora.gr.jp/

Sí lo que muchos buscamos y que no siempre encontramos. En esta página e-books en japonés para dar y regalar. Algunos no son gratuitos, pero la mayoría lo son. Algunos son complicados pero he encontrado alguno con 振り仮名. :D
No tiene motor de busqueda así que si buscáis alguno en concreto tendréis que gastar algo de vuestro tiempo buscando en las numerosas (31) páginas.


Venga chavales a leer

8
Cultura y Literatura / Pandemonium--Mitologia japonesa
« : 20/ago/2005 04:32:55  »
http://www.pandaemonium.net

Esta página tiene un montón de información sobre mitos y cuento archivada, está en japonés. Echadle una ojeada.

http://www.pandaemonium.net/menu/myth16.html
http://www.pandaemonium.net/menu/myth23.html

Saludos
OrE

9
Kana y kanji / Kanji Safari (Demo)
« : 28/jul/2005 02:42:54  »
http://www.lavasoftware.com/ls/ksfeatures.html

Kanji Safari is a fun and addictive Kana and Kanji learning game for up to 4 players. It can be used by students just starting Japanese who need to learn Hiragana and Katakana (the Japanese phonetic alphabets), up to more advanced students who already know a range of Kanji characters (the more complex characters derived from Chinese).

10
Preguntas (質問) / Slang japonés
« : 23/jul/2005 07:50:38  »
Slang japonés

Post-1)

¿Crees que has aprendido todo lo que tenías que aprender sobre japonés para arreglártelas en Japón? Piénsalo de nuevo.
Acabo de terminar de leer un libro que me compré cuando fui a Londres, “Using Japanese slang” de Anne Kasschau y Susumu Eguchi. No sé si este libro está disponible en castellano o si hay alguna edición más moderna que la que tengo yo. El caso es que voy a intentar escribir un curso de slang apoyándome en la estructura e información que se reúnen  en este libro.
Como el libro que tengo yo es de hace diez años, de 1995, es posible que muchas de las expresiones que vaya poniendo no se usen mucho, o que hayan algunas más modernas. Para arreglar esto lo único que se me ocurre es la ayuda del resto de usuarios de hablajapones que vayan comentando alguna expresión más en el campo tratado o que vayan advirtiendo de algunas expresiones que hayan caído en desuso.

Los temas que trataré serán:
1) Palabrotas e insultos>悪口、汚い言葉
     1.1) Estupidez y borrachera>バカ、酔っ払い
     1.2) Partes del cuerpo>身体
     1.3) Lenguaje discriminatorio>差別用語
     1.4) Escatología>スカトロジー
     1.5) Actitud y comportamiento malos>いやな人物、嫌われる性格
     1.6) Animales>動物
2) El lenguaje de sexo>性関連用語
     2.1) Órganos sexuales y partes privadas>ひぶ、ちぶ
     2.2) El acto sexual>性行為
     2.3) Homosexualidad>同性愛
     2.4) Industria de la eyaculación>写生産業
     2.5) El lenguaje de seducción>口説きの言葉
     2.6) Otras expresiones relacionadas con el sexo>性用語
3) Lenguaje clandestino y de yakuzas>アングラ、ヤクザ関連
     3.1) Organización yakuza>諸色
     3.2) Jerga clandestina>アングラ隠語
     3.3)Jerga de gamberros y delincuentes jóvenes>チンピラ、非行少年用語
4) Expresiones de moda entre la gente joven>若者語、流行語
     4.1) Nacimiento de la nueva generación>新人類誕生
     4.2) Sobre ギャル(chica) y relacionados>ギャル関連
     4.3) Lenguaje de los jóvenes>若者、学生語
     4.4) Otras palabras de moda>ソナタ流行語
     4.5) Palabras sobre los medios de comunicación y moda>業界関連
     4.6) Viejas pero no por eso malas

>Esto es todo por este post.
   >Queeeeeé???!!!!! Pero si no has explicado nada.
   >Hehehe ^^’ ya pero esto era a modo de introducción. En el próximo post introduciré la primera parte del punto 1.1.
   >Ahh... Lo esperaré. Pero como sea una mierda ya puedes ir despidiéndote de tu... cabeza, evidentemente.



PD: El objetivo de este curso no es crear gamberros sin vergüenza que cuando vayan a japón les apetezca dar uso al slang aprendido y lo usen sin cesar y que luego se extienda el rumor de que los hispanohablantes no tienen vergüenza. TODAS las expresiones aquí presentes han de ser usadas en el momento oportuno y si no estás seguro de poder ser tan directo en alguna situación recomiendo siempre tirar a lo educado.

Saludos

11
Nombre abstracto: 事(こと)
[/glow][/size][/u][/b]

1. F + (と言う) 事(こと)>Nominalizando

日本に行ったことがありますか?
¿Has ido alguna vez a Japón?
漢字は幾つ位書く事が出来ますか?
¿Cuántos kanjis puedes escribir más o menos?
加藤さんがヨーロッパから帰ったことを聞きましたか?
¿Has oido que el señor Katô ha vuelto de Europa?
この会社が潰れると言う事は他の会社も危ないと言う事でしょう。
   Que esta empresa quiebre me parece que es peligroso para otras empresas.

2. V + こと> Nominalizando el verbo(infinitivo del castellano)

日本語は話すことは難しくありませんが、読み書きが大変です。
Hablando de japonés hablarlo no es difícil pero, escribirlo y leerlo es duro.
毎日練習する事が大切です
Es importante practicar todos los días.

3. 事(こと)> cosa abstractas (lo que estoy haciendo...)

私が知っている事
Lo que sé
彼が話した事
Lo que dijo
そんな事はありません。         
"Eso no es cierto"

Preguntas, comentarios, correcciones...

*Corregido el fallo de Luis Sama* Gracias

12
Intermedios (中級者) / Nombre abstracto --> もの
« : 26/jun/2005 04:10:22  »
Nombre abstracto --> もの
[/size][/glow][/u][/b]
 
   El nombre abstracto もの sirve para referirse a acciones que sucedian a menudo en el pasado.
   La estructura que hay que seguir para hacer este tipo de contrucctones es muy simple:
Frase con verbo en pasado informal +もの+verboである
   Se puede traducir con estructuras del estilo de “solía”, “Antes...a menudo” o “hace tiempo...con frecuencia”

   若い時はよく旅行したものですが、この頃はどこへも行きません。
   Cuando era joven viajaba a menudo pero, hoy en día no voy a ninguna parte.
   昔はよく父とサッカーをしたものです。
   Hace tiempo jugaba con mi padre a fútbol.
   前は良くお客が会ったものですが、今は誰も来なくなりました。
   Antes solían haber clientes, pero ahora ha dejado de venir gente.

Preguntas, comentarios, correcciones...

13
Formas contraidas de ~はしない
[/b]
La estructura VerboNominalizado+はしない (nunca hacer verbo) se puede contraer de la siguiente manera.

Normal>Informal>Vulgar>Significado
行きはしない>   行きやしない>   行きゃあしない>   Nunca voy
分かりはしない>   分かりやしない>   分かりゃあしない>   Nunca lo entiendo
食べはしない>   食べやしない>   ---           Nunca como

Preguntas, comentarios, correcciones...

14
Intermedios (中級者) / Causativa pasiva
« : 26/jun/2005 04:04:04  »
Causativa pasiva

   
   La forma causativa pasiva no es más que la suma de estas dos formas:
五段動詞>Verbos del tipo I>Verbos fuertes
Se quita la [–u] final y se añade [–aされる] o [–aさせbられる]
例>
   読む>読まされる
   待つ>待たされる

   読む>読ませられる
   待つ>待たせられる

一段動詞>Verbos del tipo II>Verbos débiles> Se quita la ~る final y se añade ~させられる
例>
   覚える>覚えさせられる
   食べる>食べさせられる
   いる>いさせられる

Irregulares> No siguen ninguna regla.
   する>させられる
   来る>来させられる(こさせられる)
   行く>行かされる/行かせられる

   La estructura es la siguiente:
SNº1 はSN2 にSN3 をVerbo causativo pasivo
“SN1 ser obligado a Verbo SN3 por SN2”

例>
このクラスでは本を沢山読まされます。
En esta clase te hacen leer muchos libros.
週末母に買い物をさせられました。
El fin de semana fui obligado a ir de compras por mi madre.
毎週漢字を五十覚えさせられます。
Cada semana me hacen memorizar 50 kanjis.
昨日は夜遅くまで仕事をさせられた。
Ayer me hicieron trabajar hasta tarde a la noche.
先週は友達に酒を沢山飲まされた。
La semana pasada mi amigo me hizo beber mucho sake.

Preguntas, comentarios, correcciones...

15
Intermedios (中級者) / CAUSATIVA [使役]
« : 26/jun/2005 04:00:48  »
CAUSATIVA [使役]
   [/b][/glow][/u][/size]
   La forma causativa de los verbos japoneses se usa para frases del estilo de “dejar hacer X” y “obligar a hacer X”.
   La forma de construir la forma causativa de un verbo es la siguiente:

五段動詞>Verbos del tipo I>Verbos fuertes> Se quita la [–u] final y se añade [–aせる]:
例>
   読む>読ませる
   書く>書かせる
   話す>話させる
   聞く>聞かせる
   分かる>分からせる

(forma alternativa) Se quita la [–u] final y se añade [–aす]
例>                         
          読む>読ます
   書く>書かす
   話す>話さす
   聞く>聞かす
   分かる>分からす

一段動詞>Verbos del tipo II>Verbos débiles> Se quita la ~る final y se añade ~させる
例>
   食べる>食べさせる
   いる>いさせる
   見る>見させる
   教える>教えさせる
   着る>着させる

(forma alternativa) Se quita la ~る final y se añade ~さす
例>
   食べる>食べさす
   いる>いさす
   見る>見さす
   教える>教えさす
   着る>着さす

Irregulares> No siguen ninguna regla.
   する>させる
   来る>来させる(こさせる)

(forma alternativa) No siguen ninguna regla.
   する>さす
   来る>来さす

 
Nota: Los verbos causativos que terminan en ~る son del tipo II y los que terminan en ~す del tipo I. Esto quiere decir que hay dos modos de hacer la forma ~て de estos verbos, ~せて y ~して respectivamente.

   Hay dos estructuras posibles para las frases causativas:

     SN1 {animado}は/が SN2 {animado} に SN3  を Verbo transitivo causativo.
     NP1 {animado} は/が SN2 {animado} に/を Verbo intrasitivo causativo.

   Tiene dos sentido: “dejar a alguien hacer algo” y “obligar a alguien a hacer algo”. Seguido pongo ejemplos con cada uso:

   1) “Dejame…”
   私に行かせて下さい。
   Déjame ir a mi por favor.
   今日は少し早目に帰らせて頂きたいんですが...
   Hoy quisiera salir un poco antes pero...
   今閑ですから、私にやらせて下さい。
   Como ahora tengo tiempo libre déjamelo hacer a mi, por favor.


   2) Permiso:
   子供にピアノを習わせてやりたいと思ってねぇ。
   Pensando en que quiere dejarle al niño estudiar piano ¿eh?
   次郎が行きたければ、行かせてもいいよ。
   Si Jirou quiere ir, puedes dejarle hacerlo.
   疲れているようだから、もう少し眠らせて上げたらどうですか?     
   Como parece que está cansado, ¿qué tal si le dejo dormir un poco más?

   3) Coerción:
   娘に日本語を習わせるつもりです。
   Estoy pensando en hacer que mi hija estudie japonés.
   子供に部屋を掃除させるのは難しいです。
   Hacer que el niño limpie su habitación es difícil.
   赤ん坊を泣かせないでください。
   Por favor no dejes que el bebé llore.

Nota:
   Se diferencia una oración coerciva de una permisiva por la partícula usada.
   子供に来させます。à[permisiva]
   子供を来させます。à [coerciva]
 
   En el caso de “hacer que alguien haga algo” a veces se puede usar la estructura ~て貰う.
弟に行って貰った   弟を行かせた
Hice que mi hermano menor fuera.

子供に手伝って貰った   子供に手伝わせた
Dejé que los niños me ayudaran.

Páginas: [1] 2 3 ... 5