※ ADJETIVOSYa existe un tutorial sobre adjetivos muy completo en el foro, que pueden consultar aquí:
---
Adjetivos calificativos
http://hablajapones.org/foro/index.php?topic=120.0---
Pero vamos a adaptar los puntos gramaticales a nuestro esquema de estudio:
Adjetivo es una palabra que expresa cualidades. En japonés hay distintos tipos de adjetivos, atendiendo a su sintaxis (a la forma de usarlos correctamente en una frase). Dado que nosotros, los estudiantes de japonés como lengua extranjera, estamos interesados en cómo se construyen las frases, vamos a ver estos grupos y las formas particulares en que hay que manejarlos.
Hablaremos ahora de dos tipos de "adjetivos". No son los únicos. Ya vimos anteriormente los adjetivos demostrativos. Esos pertenecerían a un tercer grupo. Pero su uso es sencillo, por lo que no les dedicaremos especial atención.
Los grupos que vamos a analizar son:
Los adjetivos な, también llamados cuasiadjetivos o 形容動詞(けいようどうし). Se comportan de forma similar a los sustantivos. Tienen la particularidad de que al acompañar a un nombre, hay que intercalar el llamado "prenominal" (な).
Los adjetivos い, o simplemente adjetivos o 形容詞(けいようし). Todos ellos acaban en い. Se comportan más como verbos, teniendo distintas formas para el negativo y el pasado.
Cuando encontremos un adjetivo nuevo, hemos de averiguar a qué grupo pertenece (い, な u otro). Como siempre, el consejo es que usen el diccionario, pregunten al profesor o lo deduzcan de alguna frase. Aquí daremos listas de vocabulario con algunos adjetivos ya clasificados.
Al igual que en nuestro idioma, los adjetivos del japonés pueden acompañar directamente a un sustantivo o ser predicados de él:
赤い(あかい)バラ
La rosa
roja / la
roja rosa
バラは
赤いです.
La rosa
es roja.
Hay, sin embargo, pequeñas diferencias: Al acompañar a un nombre, siempre van delante (nosotros podemos ponerlos detrás). Y no distinguen de género o número. 赤い es "rojo", "roja", "rojos" o "rojas".
Comencemos...
---
Los adjetivos en el copulativo:
※ <Nombre> は <Adjetivo な> ですLos cuasiadjetivos se usan directamente como atributo en el copulativo, igual que se hacía con los nominales. El pasado y el negativo se expresan como ya hemos visto:
Presente afirmativo:
<Nombre>
は<Adjetivo な>
です<Nombre> es <Adjetivo な>
Presente negativo:
<Nombre>
は<Adjetivo な>
じゃありません<Nombre> no es <Adjetivo な>
Pasado afirmativo:
<Nombre>
は<Adjetivo な>
でした<Nombre> era <Adjetivo な>
Pasado negativo:
<Nombre>
は<Adjetivo な>
じゃありませんでした<Nombre> no era <Adjetivo な>
Ejemplos:
パーティー
はにぎやかです.
La fiesta es animada.
パーティー
はにぎやかじゃありません.
La fiesta no es animada.
パーティー
はにぎやかでした.
La fiesta fue animada.
パーティー
はにぎやかじゃありませんでした.
La fiesta no fue animada.