collapse

* Shoutbox

Refresh History
  • AkemiValeria: hola
    24/ene/2012 08:38:19
  • KenshinARG: Hola Funes :)
    24/ene/2012 05:52:34
  • Funes: buenas tardes~
    23/ene/2012 03:11:48
  • KenshinARG: El shoutbox no te va a brindar tanta claridad y contenido como un post en el foro ;) . Saludos y hasta pronto ^
    23/ene/2012 01:06:58
  • KenshinARG: KiriKomori, espero que participes activamente, recordá que la mejor manera de participar es mediante un post en el foro.
    23/ene/2012 01:06:22
  • KiriKomori: muy buena la página :D!
    22/ene/2012 06:39:01
  • KenshinARG: "en el foro correspondiente" quise decir ^^;
    14/ene/2012 04:08:47
  • KenshinARG: Bienvenido. Estamos a tu diposición para ayudarte a saciar todas tus dudas. Postea tu mensaje en el post correspondiente y se tratará de responder lo antes posible.
    14/ene/2012 04:07:59
  • juanjose: me encanta mucho ese idioma
    14/ene/2012 03:52:06
  • juanjose: quisiera aprender el bello idioma japones
    14/ene/2012 03:51:54
  • juanjose: hola
    14/ene/2012 03:51:42
  • angierl: HOLA
    11/ene/2012 10:54:01
  • 2ayane: ...emm..ozuuu  ...
    05/ene/2012 07:19:17
  • Jamers: Hola
    05/ene/2012 08:47:34
  • micking: y pss me dio ris porque ni la A la puedo hacer en hiragana jajaaj pero es super jeje
    31/dic/2011 12:01:07
  • micking: Hola hola como estan desde venezuela uff tengo tiempo sin entrar aqui me gustaria tener amigos de lengua japonesa para que me pueda ayudar en ese idioma estoy estudiandolo y uffss que genial adoro ese idioma
    31/dic/2011 12:00:21
  • KenshinARG: tus dudas específicas las podés postear directamente en el foro ;)
    23/dic/2011 08:20:34
  • sfrey: hoo veo que somos muchos con el tema de la gramatica
    23/dic/2011 11:28:48
  • sfrey: hayy quien me ayuda?? necesito alguien que sepa hablar y me quiera ayudar con el basico.. y la gramatica
    23/dic/2011 11:27:15
  • carlier: hola
    21/dic/2011 03:49:26

* Who's Online

  • Dot Visitantes: 34
  • Dot Arañas: 12
  • Dot Oculto(s): 0
  • Dot Usuarios: 0
  • Dot Usuarios en Línea:
  • user Google
  • user Baidu (10)
  • user Alexa

* Board Stats

  • stats Total de Usuarios: 5,042
  • stats Total de Mensajes: 12,507
  • stats Total de Temas: 1,885
  • stats Total de Categorías: 7
  • stats Total de Foros: 65
  • stats Máx. usuarios conectados (simultáneamente): 421

Autor Tema: Práctica 4級. Semana 16 - 2008  (Leído 11162 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Aozora

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 30
  • Karma: 0
  • Sexo: Femenino
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 16 - 2008
« Respuesta #15 : 23/ago/2008 06:28:17 »
「日本語(にほんご)を分(わ)かっています」 significa también "saber japonés"??

Desconectado Ryu

  • Moderador HJ
  • Miembro Vicioso
  • ****
  • Mensajes: 345
  • Karma: 80
  • Sexo: Masculino
  • 日本人です。
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 16 - 2008
« Respuesta #16 : 23/ago/2008 08:16:53 »
No puedo decirte "tienes razón", ya que es bastante sutil.
Si quieres decir "sé entender japonés", 日本語が分かります es correcto. 日本語を分かっています es algo así como "tengo entendido el japonés", o sea, has entendido las palabras japonesas pero no es que significa que tú sabes entender el idioma japonés.
« Última Modificación: 23/ago/2008 08:44:01 por Ryu »

Desconectado patricia gatti

  • Miembro frecuente
  • ***
  • Mensajes: 115
  • Karma: 11
  • Sexo: Femenino
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 16 - 2008
« Respuesta #17 : 01/nov/2008 05:44:15 »
 HOLA!!!
Gracias por las correcciones -sniff- creo que debo leer un poco más.
ACLARACION....Hoy como todos los sábados trabajo con un teclado  roto, así que disculpen la falta de signos de interrogación -reemplazados por**- y algún que otro inconveniente que seguramente se presentará a lo largo de la redacción en español.

88.Verb ない-form
89.Verb ない-form ないで くてnbsp;さい
Por favor no tome mucho café.
たくさんコーヒーを飲まないで下さい。
Como mañana es mi día libre por favor no llegue tarde.
あしたは私のひまですおくれないで下さい。

90.Verb dictionary form
91.V1 dictionary form(Nの)(Quantifier(period))まえに、V2
Antes de salir busque las llaves por favos.
出かけるまえにかぎをさがして下さい。
Antes de leer mi carta póngase los anteojos.
私の手紙を読むまえにめがねをかけて下さい。
Tomé mucho vino antes de venir.
来るまえにたくさんワイン飲みました。
Antes del trabajo estudio.
仕事のまえに勉強します。

92.なかなか
En Buenos Aires no es fácil que nieve.
ブエノスアイルスになかなか雪が降りません。
No es fácil que el colectivo venga.
バスはなかなか行ません。

93.ぜひ
Págueme sin falta la ropa.
せひふくをはらいて下さい。
Póngase sin falta el sombrero.
せひかぶとをかぶて下さい。

+10.Verb ない-form なければ なりません
Uds. deben practicar japonés todos los días.
あなたたちは毎日日本語の勉強しなければなりません。

+11.Verb ない-form なくても いいです
No es necesario leer el diario todos los días.
毎日ざっじを読まなくてもいいです。

No es necesario abrir la ventana.
まどを開かなくてもいいです。

+14.N(V dictionary form こと)が できます
**Pablo sabe nadar**
パボロさんんは泳ぐことができます。
En ese negocio se pueden comprar muchas cosas.
この店でいろいろいなものを買うことができます。

+15.わたしの しゅみは N(V dictionary form こと)です
Mi afición es hacer cerámica.
私のゆみは焼物をすることです。

A Ana le gusta  la lectura.
アナさんのゆみは読むことです。

A mis alumnos no les gusta el estudio.
私の学生のゆみは勉強ではありません。

Al maestro le gusta leer y y enseñar.
先生のゆみは読むと教えることです。
パト ガッチ

Desconectado Nicte

  • Moderador HJ
  • Miembro frecuente
  • ***
  • Mensajes: 201
  • Karma: 39
  • Sexo: Femenino
    • Ver Perfil
    • De vuelta y vuelta
Re: Práctica 4級. Semana 16 - 2008
« Respuesta #18 : 01/nov/2008 07:39:59 »
Sigo corrigiendo con la salvedad de siempre  ;D

Como mañana es mi día libre por favor no llegue tarde.
あしたは私のひまですおくれないで下さい。



Tomé mucho vino antes de venir.
来るまえにたくさんワイン飲みました。

くるまえにたくさんワインのみました。


Uds. deben practicar japonés todos los días.
あなたたちは毎日日本語の勉強しなければなりません。

あなたたちは毎日に日本語勉強しなければなりません。


No es necesario leer el diario todos los días.
毎日ざっじを読まなくてもいいです。

毎日に新聞(しんぶん)をよまねくてもいいです。

ざっし revista
しんぶん periodico, diario...

Mi afición es hacer cerámica.
私のゆみは焼物をすることです。

私のしゅみは焼物をすることです。
ゆみ arco
しゅみ pasatiempo

A Ana le gusta la lectura.
アナさんのゆみは読むことです。

アナさんのしゅみはよむことです。

A mis alumnos no les gusta el estudio.
私の学生のゆみは勉強ではありません。

私のがくせいは勉強のことがすきじゃない。

Como lo has escrito:
私の学生のゆみは勉強ではありません。
私のがくせいのしゅみはべんきょうではありません。
Yo entedería los siguiente:
El pasatiempo de mis estudiantes no es estudiar.


Al maestro le gusta leer y y enseñar.
先生のゆみは読むと教えることです。

先生は読むと教えることがすきです。

Como lo has escrito:
先生のゆみは読むと教えることです。
先生のしゅみは読むとおしえるこです
Yo entedería los siguiente:
El pasatiempo del profesor es leer y enseñar.


Me disculpo de nuevo por los errores que pudiera haber cometido.

Nicte