collapse

* Shoutbox

Refresh History
  • AkemiValeria: hola
    24/ene/2012 08:38:19
  • KenshinARG: Hola Funes :)
    24/ene/2012 05:52:34
  • Funes: buenas tardes~
    23/ene/2012 03:11:48
  • KenshinARG: El shoutbox no te va a brindar tanta claridad y contenido como un post en el foro ;) . Saludos y hasta pronto ^
    23/ene/2012 01:06:58
  • KenshinARG: KiriKomori, espero que participes activamente, recordá que la mejor manera de participar es mediante un post en el foro.
    23/ene/2012 01:06:22
  • KiriKomori: muy buena la página :D!
    22/ene/2012 06:39:01
  • KenshinARG: "en el foro correspondiente" quise decir ^^;
    14/ene/2012 04:08:47
  • KenshinARG: Bienvenido. Estamos a tu diposición para ayudarte a saciar todas tus dudas. Postea tu mensaje en el post correspondiente y se tratará de responder lo antes posible.
    14/ene/2012 04:07:59
  • juanjose: me encanta mucho ese idioma
    14/ene/2012 03:52:06
  • juanjose: quisiera aprender el bello idioma japones
    14/ene/2012 03:51:54
  • juanjose: hola
    14/ene/2012 03:51:42
  • angierl: HOLA
    11/ene/2012 10:54:01
  • 2ayane: ...emm..ozuuu  ...
    05/ene/2012 07:19:17
  • Jamers: Hola
    05/ene/2012 08:47:34
  • micking: y pss me dio ris porque ni la A la puedo hacer en hiragana jajaaj pero es super jeje
    31/dic/2011 12:01:07
  • micking: Hola hola como estan desde venezuela uff tengo tiempo sin entrar aqui me gustaria tener amigos de lengua japonesa para que me pueda ayudar en ese idioma estoy estudiandolo y uffss que genial adoro ese idioma
    31/dic/2011 12:00:21
  • KenshinARG: tus dudas específicas las podés postear directamente en el foro ;)
    23/dic/2011 08:20:34
  • sfrey: hoo veo que somos muchos con el tema de la gramatica
    23/dic/2011 11:28:48
  • sfrey: hayy quien me ayuda?? necesito alguien que sepa hablar y me quiera ayudar con el basico.. y la gramatica
    23/dic/2011 11:27:15
  • carlier: hola
    21/dic/2011 03:49:26

* Who's Online

  • Dot Visitantes: 35
  • Dot Arañas: 11
  • Dot Oculto(s): 0
  • Dot Usuarios: 0
  • Dot Usuarios en Línea:
  • user Google
  • user Baidu (10)

* Board Stats

  • stats Total de Usuarios: 5,042
  • stats Total de Mensajes: 12,507
  • stats Total de Temas: 1,885
  • stats Total de Categorías: 7
  • stats Total de Foros: 65
  • stats Máx. usuarios conectados (simultáneamente): 421

Autor Tema: Teoría 4級. Semana 09.  (Leído 3320 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado IIB

  • Moderador
  • Miembro Vicioso
  • *****
  • Mensajes: 266
  • Karma: -3
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Teoría 4級. Semana 09.
« : 11/mar/2007 02:39:34 »
Teoría 4級. Semana 09. (2007: 12-18 Marzo, 13-19 Agosto)http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5271.0.html
Kanji: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5267.0.html

Práctica 2009: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,8578.0.html
Práctica 2008 cerrado: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,6744.0.html
Práctica 2007 cerrado: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5273.0.html

Semana 8: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5225.0.html
Semana 10: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5313.0.html

---

Algunos usos más de が y otros puntos de gramática:

※ <Frase 1>が、<Frase 2>.
<Frase 1>, y/pero <Frase 2>.

puede usarse como conector de frases. En lugar de escribir una frase a continuación de la otra, las enlazamos con . <Frase 1> y <Frase 2> son frases completas, tal y como las construimos normalmente. No hay que modificarlas.

Si las frases expresan ideas opuestas, tiene sentido adversativo ("pero", "sin embargo", "no obstante", "y a pesar de ello"...):

日曜日(にちようび)でした、暇(ひま)じゃありませんでした。
Era Domingo, pero no tuve tiempo libre.

En particular, se aplica para atribuir dos adjetivos a un mismo sustantivo. Si los adjetivos expresan cualidades que se contradicen (apreciamos una como positiva y la otra como negativa), podemos usar . Más adelante veremos cómo hacer lo mismo con adjetivos que se complementan.

にほんのたべものおいしいです、たかいです。
La comida japonesa es deliciosa, pero cara.

también puede tomar sentido positivo o de consecuencia ("y"):

子供(こども)公園(こうえん)行(い)きました、家(うち)22時(にじゅうにじ)帰(かえ)りました。
Fui con los niños al parque y regresamos a casa a las diez de la noche.

La coma es prescindible.

※ <Nombre>が + あります ・ わかります

Ya se vio cómo usar para marcar el Objeto Directo (OD) en japonés. Dijimos que las gramáticas no son equivalentes y que algunos verbos no funcionan igual en los dos idiomas. Dos ejemplos: Los verbos japoneses あります (tener, poseer) y わかります (saber, comprender) marcan con (es decir, como sujeto) lo que se traduce luego como OD.

<Nombre>があります
Tener <Nombre>

ベタのビデオレコーダーあります。
Tengo un VCR Beta.

<Nombre>がわかります
Comprender <Nombre>

日本語(にほんご)わかりません。
No comprendo el japonés.

※ <Nombre>が + 好き(すき) ・ 嫌い(きらい) ・ 上手(じょうず) ・ 下手(へた) + です

Construcciones para expresar gustos y habilidades. También marcan con el objeto. No son verbos, sino que se usan adjetivos -な con el copulativo.

<Nombre>が好(す)きです
Gustarle <Nombre>

<Nombre>が嫌(きら)いです
Desagradarle <Nombre>

<Nombre>が上手(じょうず)です
Ser habilidoso con <Nombre>

<Nombre>が下手(へた)です
Ser torpe con <Nombre>

Ejemplos:

猫(ねこ)好きです、鳥(とり)嫌いです。
Me gustan los gatos, pero detesto los pájaros.

スウドク上手ですよ。
¡Sí que se te da bien el Sudoku!

彼(かれ)字(じ)下手ですね。
Tiene mala letra, ¿eh?

※ どれ
¿Cuál?

Pronombre demostrativo interrogativo. Para plantear una elección o solicitar una indicación. Ya lo mencionamos cuando vimos los demostrativos. En los puntos de esta semana:

すみません、先生(せんせい).この言葉(ことば)わかりません。―どれ
Disculpe, profesor. No entiendo esta palabra. - ¿Cuál?

明日(あした)この店(みせ)カメラ買(か)います。―どれすきです
Mañana compraré una cámara en esta tienda. - ¿Cuál te gusta?

Hay que marcar どれ con la partícula que corresponda. En estos ejemplos es , pero puede ser en otro caso. Depende del verbo y de lo que se pregunte.

No hay que confundir どれ con el interrogativo なに (¿qué?). どれ se usa cuando hay que hacer una elección entre varias posibilidades o señalar un objeto concreto a la vista.

※ どんな <Nombre>
¿Qué [clase de] <Nombre>?

Interrogativo para plantear una elección sobre un tema en particular.

どんなスポーツ好きです?―サッカ-好きです。
¿Qué deportes te gustan? - Me gusta el fútbol.



Algunos adverbios que pueden utilizar para matizar los verbos. Los escribiremos justo antes del verbo, es decir, después de todos los complementos. Por ahora no estudiaremos la posibilidad de que los adverbios se adelanten en la frase. No todos ellos se pueden usar con todos los verbos.

・ よく <Verbo>
<Verbo> bien/mucho/del todo/con precisión/con facilidad/cómodamente
Se refiere a la forma en que se realiza la acción.

昨夜(ゆうべ)列車(れっしゃ)よく
¿Dormiste bien en el tren anoche?

よく勉強(べんきょう)します。
Estudio mucho.

よくやりましたね!
¡Bien hecho!


<Verbo> más o menos/en general/casi/mayormente
Manifiesta que existen excepciones a la afirmación o que la acción no está completada del todo.

終(お)わりました。
Casi he terminado.

動物(どうぶつ)好きです。
En general, me gustan los animales.

Algunos verbos se refieren a objetos que se pueden expresar en cantidades. Es el caso de あります (tener) y otros. Podemos valorar la cantidad como mucho o poco con dos adverbios:

・ たくさん <Verbo>
<Verbo> mucho/demasiado/suficiente/en exceso/tanto

古(ふる)いコンピュター雑誌(ざっし)たくさんあります。
Tengo muchas revistas viejas de computadoras.

・ 少し(すこし) <Verbo>
<Verbo> poco/un poco/algo/tan poco

少し待(ま)ちました。
Esperé un poco.

Los siguientes adverbios indican que la acción sucedió poco o nada. El verbo debe tomar obligatoriamente una forma negativa (pero puede ser de pasado):

・ あまり <Verbo ~しません>
Apenas/casi no <Verbo>

前年(ぜんねん)雪(ゆき)あまり降(ふ)りませんでした。
El año pasado apenas nevó.

・ 全然(ぜんぜん) <Verbo ~しません>
No <Verbo> nada/jamás

ドイツ語ぜんぜんわかりません
No entiendo nada de alemán.

お酒(さけ)ぜんぜん飲(の)みません
Jamás bebo alcohol.
« Última Modificación: 03/abr/2009 10:13:27 por Eddy »
Respeten a los demás. Escriban correctamente su propio idioma. No romanicen el japonés. Publiquen los temas donde corresponda. HJ lo hacemos todos... :tickedoff: