collapse

* Shoutbox

Refresh History
  • KenshinARG: Usen el Foro, no el Shoutbox.
    17/may/2012 10:16:53
  • mauricio: Hola soy nuevo en esto, estoy tratando de aprender el nihongo, cualquier ayuda será bienvenida, domo arigatou
    16/may/2012 01:28:17
  • mauricio: hola
    16/may/2012 01:27:14
  • crist12: mundo
    13/may/2012 02:20:27
  • crist12: hola
    13/may/2012 02:20:19
  • KenshinARG: Usuarios nuevos: Presentense en el foro y revisenlo diariamente.
    30/abr/2012 07:19:41
  • sealimir: Hola!
    27/abr/2012 07:39:42
  • .Carloslopa: What's up?
    26/abr/2012 05:31:56
  • Napo-san: son unos 19 gb de libros y audios.
    19/abr/2012 12:03:33
  • Napo-san: Hola usuarios, para bajar todos los archivos de japones que encontré pasen por mi carpeta en minus: http://napocore.minus.com/
    19/abr/2012 12:03:17
  • KenshinARG: En Youtube hay...
    14/abr/2012 12:02:22
  • vkdavidz: holaaaa Alguien me puede ayudar con programas pdff o audios videos de japones mas k nada para aprender a escribir
    13/abr/2012 11:22:41
  • ricardo melo: donde puedo conseguir un diccionario??de japones...no importa quwe sea en pdf...agradezco la ayuda
    10/abr/2012 12:40:10
  • ricardo melo: .
    10/abr/2012 12:38:56
  • ricardo melo: please
    10/abr/2012 12:38:35
  • ricardo melo: la verdad estoy ninteresado en obtener audios y temática para aprender a dibujar los caracteres romi, etc,,,
    10/abr/2012 12:38:31
  • ricardo melo: hola
    10/abr/2012 12:37:59
  • KenshinARG: probaste escuchandola? jaja
    05/abr/2012 11:23:32
  • KALEMIL: hola, soy nueva necesito ayuda ocn una cancion en japones para pronunciarla bien alguna ayuda?
    04/abr/2012 03:19:05
  • chorch93: Algun japones?
    02/abr/2012 06:45:32

* Who's Online

  • Dot Visitantes: 24
  • Dot Arañas: 8
  • Dot Oculto(s): 0
  • Dot Usuarios: 0
  • Dot Usuarios en Línea:
  • user Google
  • user Baidu (7)

* Board Stats

  • stats Total de Usuarios: 5,108
  • stats Total de Mensajes: 12,601
  • stats Total de Temas: 1,911
  • stats Total de Categorías: 7
  • stats Total de Foros: 65
  • stats Máx. usuarios conectados (simultáneamente): 421

Autor Tema: Práctica 4級. Semana 07  (Leído 5840 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado フアン

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 49
  • Karma: 16
  • Sexo: Masculino
  • InuzukaKiba_16 (en otros foros xD)
    • Ver Perfil
Práctica 4級. Semana 07
« : 04/abr/2008 11:54:02 »
Práctica 4級. Semana 07 - 2008.

※ お~
※ Vましょう
※ N(tool/means)でV
※ もう Vました
※ ADJETIVES
※ N は な-adj(な)です

Teoría: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5194.0.html
Vocabulario: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5197.0.html
Kanji: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5195.0.html

Practica 2007 cerrado: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5196.0.html

Semana 6: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,6599.0.html
Semana 8: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,6692.0.html

---

Bueno, veamos cómo voy con la semana 7, que es la última que leí, espero que mis prácticas vengan bien xD.

日本語 (にほんご) で書 (か) きませんか?。
はい、書 (か) きましょう。
いっしょにサッカーを見 (み) ませんか?。
ええ、見 (み) ましょう。-


私 (わたし) はスペイン語 (ご) でえいがを見 (み) ます。
この刀 (かたな) で木 (き) を刈 (か) ります。
日本語 (にほんご) ではなしませんでした。

もう木 (き) を刈 (か) りましたか?。-
いいえ、刈 (か) りません。
もう日本語 (にほんご) を書 (か) きましたか?。
はい、書 (か) きました。

1.- ¿Escribimos en japonés?
2.- Si, escribamos.
3.- ¿Miramos juntos el partido?
4.- Si, mirémoslo.

5.- Miro una película en español.
6.- Cortaré ése árbol con ésta katana. (No creo que le haya ido muy bien xD). (Katakana = Espada)
7.- No hablamos en japonés.

8.- ¿Ya cortó el árbol?
9.- No, no lo corté.
10.- ¿Ya escribió japonés?.
11.- Si, ya escribí.
« Última Modificación: 16/abr/2008 12:32:15 por IIB »

Desconectado Ryu

  • Moderador HJ
  • Miembro Vicioso
  • ****
  • Mensajes: 345
  • Karma: 80
  • Sexo: Masculino
  • 日本人です。
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 07
« Respuesta #1 : 04/abr/2008 08:46:27 »
いっしょに試合を見 (み) ませんか?
3.- ¿Miramos juntos el partido?

¿Sólo "partido" significa fútbol?

この刀 (かたな) で木 (き) を切(き) ります。
6.- Cortaré ése árbol con ésta katana.

Cuando cortan las plantas bajas como hierba, se dice 刈る, al reves las altas, se dice 切る. Por cierto, no tienes que escribir acento en "ese" y "esta" en este caso, ésos son pronombres demostrativos.

もう木 (き) を切(き) りましたか?
8.- ¿Ya cortó el árbol?

いいえ、切(き)っていません。
9.- No, no lo corté.

Desconectado フアン

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 49
  • Karma: 16
  • Sexo: Masculino
  • InuzukaKiba_16 (en otros foros xD)
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 07
« Respuesta #2 : 05/abr/2008 06:00:55 »
En realidad "sakkä" vendría a ser "fútbol", creo que la traducción correcta sería "¿Miramos juntos el fútbol?". Yo no sé si está bien o no, vos deberías saber, pero, a lo que voy es que si digo "¿Miramos juntos el partido?" ¿está mal dicho?. Creo que se entiende que lo que quiero ver es el partido de fútbol.

Y el caso de

"いいえ、切(き)っていません。
9.- No, no lo corté."

Si el verbo es 切る, ¿no debería ser "いいえ, 切りませんでした。"? (No, no lo corté).

Son las únicas dudas que me quedaron, nada más.

Suerte.

Desconectado Ryu

  • Moderador HJ
  • Miembro Vicioso
  • ****
  • Mensajes: 345
  • Karma: 80
  • Sexo: Masculino
  • 日本人です。
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 07
« Respuesta #3 : 05/abr/2008 06:26:01 »
"¿Miramos juntos el partido?" es correcto gramaticalmente, pero creo que no entienden de qué partido quieres mirar, ¿no? Por eso en mi traducción no es サッカー(fútbol), sino 試合(partido).

"いいえ, 切りませんでした。" es también correcto.

Desconectado SpiceMan

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 48
  • Karma: 19
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 07
« Respuesta #4 : 05/abr/2008 11:54:32 »
Es que en Argentina si se dice "partido" es de fútbol, no hace falta aclarar :).

Desconectado フアン

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 49
  • Karma: 16
  • Sexo: Masculino
  • InuzukaKiba_16 (en otros foros xD)
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 07
« Respuesta #5 : 06/abr/2008 07:05:09 »
Claro, éso es a lo que me refería. En Argentina si 2 personas se encuentran y uno dice "Vamos a ver el partido a la noche?" y el otro (más que obvio) pregunta "¿Quiénes juegan?" y el otro (por ejemplo) "Boca y River".

Pero bueno, me imagino que en japón no debe ser así porque (creo) que allá el fútbol no es el deporte más popular, creo que tambien juegan béisbol y basquet si no me equivoco.

Bueno, gracias por las correcciones!.

Desconectado クロウド

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 23
  • Country: ar
  • Karma: 5
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 07
« Respuesta #6 : 24/jul/2008 08:38:48 »
1) 昨日(きのう)日本語(にほんご)へ来(き)た。
2) 日本語(にほんご)でラジオを聞(き)きます。
3) サッカーに遊(あそ)びましょうか?
4) はい、遊(あそ)びましょう。
5) もう日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)しました。

1) ayer vine a japon
2) escucho radio en japonès
3) jugamos al futbol?
4) si, juguemos.
5) ya estudie japonès

corrijanme si me equivoco ;)
« Última Modificación: 24/jul/2008 09:02:43 por クロウド »

Desconectado patricia gatti

  • Miembro frecuente
  • ***
  • Mensajes: 115
  • Karma: 11
  • Sexo: Femenino
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 07
« Respuesta #7 : 25/oct/2008 06:18:00 »
Continúo con la práctica. Hoy estoy trabajando con un teclado MUUUUYYYY defectuso y viejito, algunas teclas no funcionan.
Sé que voy un poco rápido, pero quiero terminar de repasar para retomar el nivel 3, así que les pido paciencia si en la prisa me equivoco más de la cuenta.

※ お~
Bebí sake.
おさけ を 飲みました。
Aquél es mi dinero.
あの は 私のお金です。

※ Vましょう
Tomemos una foto !!
写真 を 取りましょう

※ N(tool/means)でV
No hablo en japonés.
日本語 で 話ません。
Corto el papel con la tijera.
はさみ で 紙 を 切ります。

※ もう Vました
Ya escribí la carta.
もう手紙を書きました。

※ N は な-adj(な)です

El inglés es práctico.
エイ語はべんりです。

La casa no está limpia.
うちはきれいではありません。
Estudiar japonés no fue fácil.
日本語の勉強はかんたんではありませんでした。

La fiesta  fue animada.
パアーテ は にぎやかでした。



パト ガッチ

Desconectado Ryu

  • Moderador HJ
  • Miembro Vicioso
  • ****
  • Mensajes: 345
  • Karma: 80
  • Sexo: Masculino
  • 日本人です。
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 07
« Respuesta #8 : 28/oct/2008 06:54:27 »
Aquél es mi dinero.
 は 私のお金です。

No hablo en japonés.
日本語 で 話ません。

El inglés es práctico.
語はべんりです。

La fiesta  fue animada.
パーティー は にぎやかでした。

 


anything