collapse

* Shoutbox

Refresh History
  • KenshinARG: Usen el Foro, no el Shoutbox.
    17/may/2012 10:16:53
  • mauricio: Hola soy nuevo en esto, estoy tratando de aprender el nihongo, cualquier ayuda será bienvenida, domo arigatou
    16/may/2012 01:28:17
  • mauricio: hola
    16/may/2012 01:27:14
  • crist12: mundo
    13/may/2012 02:20:27
  • crist12: hola
    13/may/2012 02:20:19
  • KenshinARG: Usuarios nuevos: Presentense en el foro y revisenlo diariamente.
    30/abr/2012 07:19:41
  • sealimir: Hola!
    27/abr/2012 07:39:42
  • .Carloslopa: What's up?
    26/abr/2012 05:31:56
  • Napo-san: son unos 19 gb de libros y audios.
    19/abr/2012 12:03:33
  • Napo-san: Hola usuarios, para bajar todos los archivos de japones que encontré pasen por mi carpeta en minus: http://napocore.minus.com/
    19/abr/2012 12:03:17
  • KenshinARG: En Youtube hay...
    14/abr/2012 12:02:22
  • vkdavidz: holaaaa Alguien me puede ayudar con programas pdff o audios videos de japones mas k nada para aprender a escribir
    13/abr/2012 11:22:41
  • ricardo melo: donde puedo conseguir un diccionario??de japones...no importa quwe sea en pdf...agradezco la ayuda
    10/abr/2012 12:40:10
  • ricardo melo: .
    10/abr/2012 12:38:56
  • ricardo melo: please
    10/abr/2012 12:38:35
  • ricardo melo: la verdad estoy ninteresado en obtener audios y temática para aprender a dibujar los caracteres romi, etc,,,
    10/abr/2012 12:38:31
  • ricardo melo: hola
    10/abr/2012 12:37:59
  • KenshinARG: probaste escuchandola? jaja
    05/abr/2012 11:23:32
  • KALEMIL: hola, soy nueva necesito ayuda ocn una cancion en japones para pronunciarla bien alguna ayuda?
    04/abr/2012 03:19:05
  • chorch93: Algun japones?
    02/abr/2012 06:45:32

* Who's Online

  • Dot Visitantes: 27
  • Dot Arañas: 6
  • Dot Oculto(s): 0
  • Dot Usuarios: 0
  • Dot Usuarios en Línea:
  • user Google
  • user Baidu (5)

* Board Stats

  • stats Total de Usuarios: 5,108
  • stats Total de Mensajes: 12,601
  • stats Total de Temas: 1,911
  • stats Total de Categorías: 7
  • stats Total de Foros: 65
  • stats Máx. usuarios conectados (simultáneamente): 421

Autor Tema: Está correcto? ???  (Leído 884 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Odín

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 3
  • Country: 00
  • Karma: 0
  • ¡Viva HJ!
    • Ver Perfil
Está correcto? ???
« : 15/oct/2011 10:55:56 »
Hola, pienso que la mejor manera de aprender es poniendo en práctica los conocimientos, así que escribo pequeños párrafos para practicar el japones, me podrían decir si hay errores en el siguiente párrafo

すずき: おねかがすきませんか。
メアリー:ええ、すきました。
メアリー:何か食べましょうか。
すずき:ええ、あのレストランで食べましょう。
.......adentro en el restaurante
すずき:これおいしそおですね。
ウェイター:お決まりですか。
すずき:私はケーキセット、このシュークリームと紅茶お願いします。
メアリー:僕はコーヒー。
ウェイター:ケーキセットひとつとコーヒーですね。少々お待ちください。
。。。。
ウェイター:どうぞ。
メアリー:はい、どうも。
すずき:どうも。
.......al estar disfrutando de la comida :P
メアリー:どうですか。
すずき:うーん、ほっぺたが落ちそう。
メアリー:えええ、いまなんていったんですか。
すずき:ほっぺたが落ちそう、それぐらいおいしいっていう意味です。
メアリー:へえ、おもしろい言い方ですね。

Suzuki: no tienes hambre?
Mary: si, tengo hambre.
Suzuki: comemos algo?
Mary: si, que te parece si comemos en aquel restaurante.
.......adentro del restaurante
Suzuki: esto parece muy rico, verdad?.
Camarero: que van a tomar? (ya se decidieron?)
Suzuki: yo el combinado de pastel, este petisú con un té por favor.
Mary: yo un café.
Camarero: un combinado de pastel y un café, no?, esperen un momento por favor.
Camarero: qui tienen.
Mary: si, gracias.
Suzuki:gracias
.........al estar disfrutando de la comida
Mary: que tal está?
Suzuki: mmm, está tan rico que siento que se me van a caer las mejillas.
Mary: eeeee!, que has dicho?
Suzuki: que siento que se me van a caer las mejillas, significa que estaba riquisimo.
Mary: ¿a, si? pues es una forma divertida de decirlo, no?

^^
健全なる魂は健全なる精神と健全なる肉体に宿る。

Desconectado Nightlord

  • Moderador Global
  • Miembro Vicioso
  • *****
  • Mensajes: 331
  • Karma: 41
  • Sexo: Masculino
  • 巌窟王
    • Ver Perfil
Re:Está correcto? ???
« Respuesta #1 : 19/oct/2011 02:09:49 »
En general el diálogo está correcto pero todavía es necesario cuidar un poco de conservar el nivel de formalidad.

メアリー:ええ、すきました。
En realidad no está equivocado, pero tomando en cuenta que nunca se abandona el ていねいご y que se trata de una mujer se sentiría mucho mas natural un はい en lugar del ええ

ウェイター:お決まりですか。
Como el mesero está hablando en そんけいご la frase acortada se siente fuera de lugar, como si el mesero no supiera usar lenguaje respetuoso, sería mejor usar la frase completa para mantener el mismo nivel ご注文はお決まりでしょうか

メアリー:僕はコーヒー。
Siendo Mary una mujer la frase se siente profundamente rara, una mujer que usa como pronombre personal 僕 se oye al mismo tiempo masculina y sin modales, dicho de otra manera al usar ese pronombre se oye como un marimacho.

Lo demás probablemente no tenga mayor problema.

Desconectado tererd

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 16
  • Karma: 0
  • Sexo: Femenino
    • Ver Perfil
Re:Está correcto? ???
« Respuesta #2 : 19/oct/2011 03:29:50 »
Hola Odín,
Mi nivel es medio-bajo, por lo que no puedo asegurarte que te lo diga a la perfección, pero me gusta ayudar a los que se esfuerzan por hacer cosas ellos mismos.

Lo que he visto es que mezclas mucho el estilo formal con el informal. Me imagino que estás pasando por ese "trance" de aprenderlos y que todavía no acabas de encontrarle del todo los matices para distinguirlos. A mí me pasaba igual, tranquilo.

La corrección que te hago es ciñéndome a lo que tú has escrito. Lo digo por si alguien te dice otras maneras de decirlo, las cuales son más normales en conversación y más correctas en esta específica situación, pero vislumbrando tu nivel veo que no debo sino corregírtelo acomodándolo a tu nivel.

すずき: おなかがすきませんか。 (おねか おなか)
メアリー: はい、すきます。 (1)
すずき: 何か食べませんか。 (si quireres decir "¿vamos a comer algo?"es:何か食べに行きませんか。) (2)
メアリー: はい、あのレストランで食べましょう。
・・・
すずき: これはおいしそうですね。
 (これ これは / そお そう)
ウェーター: お決まりですか。 (ウェイター ウェーター / queda mejor ご注文はお決まりですか。)
すずき: 私はケーキセット。このシュー・クリームと紅茶お願いします。 (en vez de お願いします también se puede decir をください)
メアリー: 私はコーヒーお願いします。 (En un restaurante no es muy correcto 僕... y que no diga "por favor" tampoco lo veo lógico. Pero si tú lo has hecho para darle a メアリーuna específica personalidad, pues está bien. )
ウェーター: ケーキセットを一つとコーヒーを一つですね。少々お待ちください。
・・・
ウェーター: どうぞ。
(Los camareros cuando traen el pedido dicen お待たせしました。("disculpen la espera"))
メアリー: はい、どうも。 (Formalmente, "gracias" es すみません pero también es correcto どうも。(Como opinión personal, yo díría すみません porque es más humilde, pero eso va con la forma de ser de cada uno.))
すずき: はい、どうも。
・・・
メアリー: どうですか。
すずき: うーん、ほっぺたが落ちそう。 

メアリー:へぇっ、今何と言いましたか!? (てes informal. Si quieres la frase en informal es: 今、何て言った?/今、何て言ったの?etc, pero no se puede mezclar formal e informal en una frase.)
すずき:ほっぺたが落ちそう、それぐらいおいしいっていうことです。(mejor ことque意味, pero lee el (3))
メアリー:へぇー、おもしろい言い方ですよ。  ( よ) (4)

(1)¿Por qué te he cambiado ええ por はい? Pues porque ええes informal, que iría muy bien con esta conversación que parece de amigos, pero como todo lo demás está en formal, pues te lo he corregido. En cualquier texto o diálogo, como norma general: o todo en formal, o todo en informal.

(2)Otro cambio es el 何か食べましょうか。Esto es ofrecerse para algo, por ejemplo:お荷物をお持ちしましょうか。(¿Le llevo las maletas?). Pero para invitar es, por ejemplo: 映画館に行きませんか。(¿Te apetece que vayamos al cine?) Por eso es 何か食べませんか

(3)Aquí, según tu versión en español "que siento que se me van a caer las mejillas, significa que estaba riquisimo" sería: ほっぺたが落ちそうということは、とてもおいしいという意味です

(4)El último cambio a comentar es el de la última frase.  ねsuele usarse para que el otro te de la razón acerca de tu opinión, así que si lo quisieras usar, habría de serすずきquien dijera 面白い言い方でしょうね y メアリー asentir riendo: ふむふむ、そうですよ。 (ふむふむes una onomatopeya de reirse (discretamente, no a carcajadas)que se usa mucho. Lo que no sé es por qué es en hiragana y no en katakana.)

Bueno, espero haberte ayudado en algo. En lo que haya errado te pido perdón. Lo he hecho con mi mejor intención de ayudarte.
がんばってください
« Última Modificación: 19/oct/2011 03:55:55 por tererd »

Desconectado Odín

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 3
  • Country: 00
  • Karma: 0
  • ¡Viva HJ!
    • Ver Perfil
Re:Está correcto? ???
« Respuesta #3 : 19/oct/2011 10:50:26 »
Hahahahaha la verdad es que si la he regado al poner 僕 en ves de 私, fue un descuido, sorry :P .

Les agradezco sus correcciones y he de trabajar en los errores, ahora, tered, sobre la frase メアリー:私はコーヒー, realmente no entiendo porqué está mal, comprendo lo de formal e informal pero si piensas en el contexto en el que se dice esta oración, no creo que sea erróneo ni mucho menos informal.

Gracias ^^
健全なる魂は健全なる精神と健全なる肉体に宿る。

 


anything