Seré sincera, googleé la frase para buscar la tradución!

y me salió que era una canción de L'arc en ciel...¿no es así? Se llama "Im so Happy".
La traduciones que encontré dicen lo siguiente para esa frase:
Quizá ahora mismo parezca para ustedes
como si estuviera (cargando) con un gran sufrimiento.映る es reflejar, asi que 君たちに映る俺は quiere decir (LITERALMENTE)"El yo que es reflejado en ustedes"osea, lo que ustedes ven de mi, la impresión que ustedes reciben de mi.
Espero que te haya ayudado ^^