collapse

* Shoutbox

Refresh History
  • irasshaimase9: こんにちは!誰か地球の人がいませんか!
    11/abr/2017 12:41:55
  • Esdras84: hola Amigos!! alguien en Ueda Nagano?
    08/abr/2017 04:58:32
  • irasshaimase9: オラ、アミゴ!
    08/abr/2017 07:49:38
  • Alejo Magia: Hola amigos
    07/abr/2017 02:01:46
  • irasshaimase9: Si quieres algo «online», prueba con http://guidetojapanese.org/spanish/index.html
    24/mar/2017 07:51:58
  • irasshaimase9: Yo de ti, usaría un libro como Minna no Nihongo o Genki.
    24/mar/2017 07:51:21
  • Tristanddh: Aqui puedo encontrar alguna guia para aprender japones desde cero?
    24/mar/2017 12:08:06
  • Tristanddh: Hola
    24/mar/2017 12:07:23
  • Tristanddh: Hola
    24/mar/2017 12:07:01
  • Tristanddh: Hola
    24/mar/2017 12:06:50
  • kawano: Hola, alguien me podría decir si conoce alguna expresió para definir "conectar con la fuente de toda sabiduria"? Graciasn
    28/ene/2017 01:18:33
  • Disraeli: Hola,disculpen las molestias me gustaría aprender japones pero no se por donde ni como empezar y las paginas que he visitado para aprender  son demasiado complejas (directamente escriben kanji sin explicar que significa cada kanji o el conjunto usado,hablan en japones sin explicar que dicen o cosas por el estilo que son bastante avanzadas para alguien que apenas va empezando), y de verdad estaría agradecido si alguien me pudiese  ayudar
    07/nov/2016 04:11:58
  • bumblebee: Hola, soy nueva en el foro y necesitaría ayuda para la traduccion de una frases no muy largas... quien pueda ayudarme se lo agradeceria.
    19/oct/2016 10:56:10
  • SKT: Anny si quieres hablar o intercambiar info escribeme por PM
    11/oct/2016 02:28:40
  • Anny: Si alguien necesita amistad para intercambiar información/ayuda mutuamente, que me escriba por privado!!
    07/oct/2016 06:08:22
  • Anny: ¿Quién tiene Hangouts o facebook? Me gustaría charlar con gente seria que estudie el idioma <3
    15/ago/2016 07:56:05
  • Asdasd: necesito que me traduzcan una imagen
    14/ago/2016 07:27:29
  • Cinthia: holi
    13/ago/2016 11:07:09
  • thejockerboy: me interesa hablar y practicar japones a través de skype... alguien desea? XD
    20/jun/2016 02:02:27
  • girelaine: hola alguien puede ayudarme a traducir una cosa del japones?
    13/abr/2016 11:14:02

* Who's Online

  • Dot Visitantes: 66
  • Dot Arañas: 2
  • Dot Oculto(s): 0
  • Dot Usuarios: 0
  • Dot Usuarios en Línea:
  • user Yahoo!
  • user Google

* Board Stats

  • stats Total de Usuarios: 5,653
  • stats Total de Mensajes: 13,543
  • stats Total de Temas: 2,140
  • stats Total de Categorías: 7
  • stats Total de Foros: 66
  • stats Máx. usuarios conectados (simultáneamente): 421

Autor Tema: "マスタリング"  (Leído 3846 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Peak

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 2
  • Karma: 0
  • ¡Viva HJ!
    • Ver Perfil
"マスタリング"
« : 29/sep/2016 01:29:03 »

Buenas Familia,

 resulta que tengo una duda con esta palabra "マスタリング" significa "Masterización" y se refiere a un proceso de audio que se trabaja antes sacar un disco de música al mercado, es el último proceso de la producción de un disco.

 El caso es que ésta es la traducción literal, pero no se si en japonés puede ser confundido con otros términos. Por ejemplo en ingles "Mastering" puede entenderse como "mastering physics" algo así como maestría en física.

¿Existen estas denominaciones o comparte distintos significados también en japonés? o "マスタリング" significa masterización refiriéndose a masterización de audio?

¿Alguien puede ayudarme?

Gracias de antemano

Desconectado irasshaimase9

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 39
  • Karma: 2
  • ¡Viva HJ!
    • Ver Perfil
Re:"マスタリング"
« Respuesta #1 : 06/oct/2016 10:35:32 »
Necesitarías un nativo, pero en vista de la falta de respuestas...

Sólo puedo decirte que en el kenkyuusha (un diccionario bastante fiable), la única acepción es la que tú has dado.

〔CD のマスターづくり〕 mastering.

Pero existe la posibilidad de que este diccionario no recoja usos de tipo argot. Lo mismo en 2ch llaman así al bocadillo de mortadela. A saber.

Desconectado Peak

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 2
  • Karma: 0
  • ¡Viva HJ!
    • Ver Perfil
Re:"マスタリング"
« Respuesta #2 : 20/oct/2016 08:59:21 »
jajajaja! Me quedo algo más tranquilo, pero espero que no signifique bocadillo de mortadela para mucha gente... Muchas gracias por tu respuesta!

 


anything