Autor Tema: traduccion...  (Leído 2251 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

TAC

  • Visitante
traduccion...
« : 02/ago/2004 11:20:49 pm »
/e visto mucho ke ponen:  ぢゃあ、また, ke significa?¿?  ???... me imagino ke es un saludo oa algo asi...
/y si ponen mas frases de saludos o cosas por el estilo estaria mejor  ;D...

Desconectado 絵理子

  • Japonés Avanzado (2級)
  • Miembro Vicioso
  • ****
  • Mensajes: 394
  • Karma: 5
  • Sexo: Femenino
  • 泣いても何も正せない☆
    • Ver Perfil
    • eRi ..:::.. So much drama, so little time ..::::..
Re: traduccion...
« Respuesta #1 : 02/ago/2004 11:24:16 pm »
No ponemos ぢゃあ sino じゃあ.

Tanto じゃあ como また son maneras informales de decir "hasta luego".

Tienes más saludos y expresiones básicas en este hilo:

http://hablajapones.org/foro/index.php?topic=47.0

Se encuentra en Tutoriales, subforo de "Principiantes".
始まるから終わりが来る それなら何も要らないと思った

Desconectado Yue

  • 躊躇なし
  • Admin
  • Miembro Importante
  • *****
  • Mensajes: 806
  • Karma: 23
  • Sexo: Masculino
  • 能ある鷹は爪を隠す
    • Ver Perfil
    • Un mexicano en Japón
Re: traduccion...
« Respuesta #2 : 03/ago/2004 12:18:12 am »
El que pone ぢゃあ es Micky, y ya habíamos corregido ese error antes, pero acabo de ver un un post suyo reciente que aún continúa con este error, gracias a comenzar aprendiendo romaji.

¡Gracias por la respuesta Eriko!
¿Dudas, preguntas, comentarios, o simplemente leer qué está pasando? ¡Sígueme en Twitter! http://twitter.com/medinamanuel