Autor Tema: Práctica 4級. Semana 10 - 2008  (Leído 7404 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado フアン

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 49
  • Karma: 16
  • Sexo: Masculino
  • InuzukaKiba_16 (en otros foros xD)
    • Ver Perfil
Práctica 4級. Semana 10 - 2008
« : 26/abr/2008 08:42:50 pm »
Práctica 4級. Semana 10 - 2008.

※ S1から S2
※ どうして
※ Nが あります/います
※ N1(place)に N2が あります/います
※ N1は N2(place)に あります/います
※ N1(things/person/place)の N2(position)

Teoría: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5313.0.html
Vocabulario: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5315.0.html
Kanji: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5314.0.html

Práctica 2007 cerrado: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5316.0.html

Semana 9: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,6744.0.html
Semana 11: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,6959.0.html

---

Saludos a todos.

Acá va mi práctica de la semana 10...

どうしてレストランへ行 (い) きませんでしたか。
お金 (かね) がありませんでしたから、レストランへ行きませんでした。
どうして私 (わたし) のたべものを食 (た) べましたか。
おいしいですから。
台所 (だいどころ) に誰 (だれ) がいましたか。
誰もいませんでした。
たべものは机 (つくえ) の上 (うえ) にありましたか。
ええ、ありました。。。
きみのたべものはれいぞうこの中 (なか) にありましたよ!。
すみません。。。分 (わ) かりませんでした。。。

1) ¿Por qué no fuiste al restaurant?.
2) Como no tenía dinero, no fuí al restaurant.
3) ¿Por qué te comiste mi comida?.
4) Porque es deliciosa.
5) ¿Quién estaba en la cocina?.
6) No estaba nadie.
7) ¿La comida estaba arriba de la mesa?.
8 ) Sí, estaba...
9) ¡Tu comida estaba dentro de la heladera!
10) Perdón... No lo sabía...
« Última Modificación: 05/may/2008 01:24:37 pm por IIB »

Desconectado Ryu

  • Moderador HJ
  • Miembro Vicioso
  • ****
  • Mensajes: 345
  • Karma: 80
  • Sexo: Masculino
  • 日本人です。
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 10
« Respuesta #1 : 27/abr/2008 03:09:01 am »
お金 (かね) がありませんでしたから、レストランへ行きませんでした。
お金がなかったから es mejor.
2) Como no tenía dinero, no fuí al restaurant.

おいしいからです
4) Porque es deliciosa.
En caso de adjetivo o adverbio, adjetivo(adverbio) + から + verbo.

Desconectado ZereD

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 12
  • Karma: 0
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 10 - 2008
« Respuesta #2 : 15/ago/2008 10:32:49 am »
Hola, acá dejo un par de oraciones de mi parte. No estoy seguro si un usuario normal y tan reciente como yo tiene permiso de hacerlo, pero estuve leyendo los reglamentos del foro y no logre encontrar ninguna contraindicación para ello. Discúlpenme si es inapropiado.


どうしてあなたはわたしのうちへきませんでしたか
とういからです
その子(こ)は車(くるま)の中にいましたか
ええ、かれはうんてんしゅです
すごいですよ
花(はな)はどこですか
テーブルの上(うえ)にあります

わたしのうちはがっこうのまえにあります、そしてかれのうちはがっこうのうしろにあります

¿Por qué no viniste a mi casa?
Porque es lejana
¿Ese niño estaba adentro del auto?
Si, es un conductor
Impresionante!
¿Dónde están las flores?
Están arriba de la mesa

Mi casa esta enfrente de la escuela, y su casa esta detrás de la escuela

Espero correcciones  :-[
« Última Modificación: 15/ago/2008 03:07:05 pm por ZereD »

Desconectado Ryu

  • Moderador HJ
  • Miembro Vicioso
  • ****
  • Mensajes: 345
  • Karma: 80
  • Sexo: Masculino
  • 日本人です。
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 10 - 2008
« Respuesta #3 : 16/ago/2008 12:49:09 am »
いからです
すごいですね。

Porque es lejana.
¡Impresionante!

No te olvides de poner puntos finales, tildes, etc.

Desconectado patricia gatti

  • Miembro frecuente
  • ***
  • Mensajes: 115
  • Karma: 11
  • Sexo: Femenino
    • Ver Perfil
Re: Práctica 4級. Semana 10 - 2008
« Respuesta #4 : 29/oct/2008 05:11:34 am »
パト ガッチ

Desconectado Nicte

  • Moderador HJ
  • Miembro frecuente
  • ***
  • Mensajes: 202
  • Karma: 39
  • Sexo: Femenino
    • Ver Perfil
    • De vuelta y vuelta
Re: Práctica 4級. Semana 10 - 2008
« Respuesta #5 : 29/oct/2008 04:16:47 pm »
Yo escribiría de la siguiente manera (ojo, que podría equivocarme):

Como tiene que preparar la cena, Mario está en la cocina
ばんごはんをしなければなりませんから、� いどころにマリオさにます。

マリオさんにいます、ばんごはんをしなければなりませんから。

El hospital está entre mi casa y el correo.
病院は家とゆびんきょうく間にいます。

病院は私(わたし)の家と郵便局(ゆうびんきょく)の間にあります

Ana est�  a la izquierda de José.
アナはホセの左にいます。

アナさんはホセさんの左にいます。

Recuerda que:
Personas y animales usan います
cosas usan あります

Colocar さん luego de los nombres.
Nicte