Autor Tema: Nombre abstracto: 事(こと)  (Leído 5033 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado

  • Moderador HJ
  • Miembro Vicioso
  • ****
  • Mensajes: 273
  • Karma: 9
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Nombre abstracto: 事(こと)
« : 26/jun/2005 04:21:13 pm »
Nombre abstracto: 事(こと)
[/glow][/size][/u][/b]

1. F + (と言う) 事(こと)>Nominalizando

日本に行ったことがありますか?
¿Has ido alguna vez a Japón?
漢字は幾つ位書く事が出来ますか?
¿Cuántos kanjis puedes escribir más o menos?
加藤さんがヨーロッパから帰ったことを聞きましたか?
¿Has oido que el señor Katô ha vuelto de Europa?
この会社が潰れると言う事は他の会社も危ないと言う事でしょう。
   Que esta empresa quiebre me parece que es peligroso para otras empresas.

2. V + こと> Nominalizando el verbo(infinitivo del castellano)

日本語は話すことは難しくありませんが、読み書きが大変です。
Hablando de japonés hablarlo no es difícil pero, escribirlo y leerlo es duro.
毎日練習する事が大切です
Es importante practicar todos los días.

3. 事(こと)> cosa abstractas (lo que estoy haciendo...)

私が知っている事
Lo que sé
彼が話した事
Lo que dijo
そんな事はありません。         
"Eso no es cierto"

Preguntas, comentarios, correcciones...

*Corregido el fallo de Luis Sama* Gracias
« Última Modificación: 28/jun/2005 11:13:24 am por 俺 »

Desconectado luis_sama

  • Miembro frecuente
  • ***
  • Mensajes: 128
  • Karma: 3
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re: Nombre abstracto: 事(こと)
« Respuesta #1 : 28/jun/2005 10:13:24 am »

加藤さんがヨーロッパから帰ったことを聞きましたか?
¿Has odio que el señor Katô ha vuelto de Europa?
En este creo que es "oido", "escuchado", "enterado" y no "odio".

Saludos!!!  :D
私はホセルイスです。私も日本語が分かります。 ;)



Desconectado Yue

  • 躊躇なし
  • Admin
  • Miembro Importante
  • *****
  • Mensajes: 806
  • Karma: 23
  • Sexo: Masculino
  • 能ある鷹は爪を隠す
    • Ver Perfil
    • Un mexicano en Japón
Re: Nombre abstracto: 事(こと)
« Respuesta #2 : 04/jul/2005 09:32:27 pm »
La explicación es entendible, pero creo que podrías ahondar un poco más para hacerla todavía más fácil :)
¿Dudas, preguntas, comentarios, o simplemente leer qué está pasando? ¡Sígueme en Twitter! http://twitter.com/medinamanuel