Autor Tema: ayuda  (Leído 4542 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

coto

  • Visitante
ayuda
« : 02/mar/2005 10:31:51 pm »
sumimasen ga y onegai shimasu es lo mismo, y si o es lo mismo, como los uso. desde ya muchas gracias. ???

EDIT(YUE):

No se permite el romaji. Atentos con esto por favor.
« Última Modificación: 04/mar/2005 06:49:59 am por 由英 »

Desconectado shikamaru

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 33
  • Karma: 0
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re: ayuda
« Respuesta #1 : 03/mar/2005 06:52:27 am »
No no es lo mismo, sumimasen es una manera de disculparse hacia una persona de (nivel) superior o una forma mas formal que Gomennasia, muchas veces se usa para un favor y se puede traducir "si no es molestia"

en cambio onegai shimasu es solo para favores , ya que "negai" significa deseo y en esta palabra tiene el "o" honorifico delante.

Desconectado Dan_lord

  • Miembro Jr
  • **
  • Mensajes: 58
  • Karma: 0
  • Sexo: Masculino
  • 幽 - 遊 - 白書
    • Ver Perfil
Re: ayuda
« Respuesta #2 : 03/mar/2005 02:29:57 pm »
oigan queria preguntar que cuando se usa y como se debe usar

あります: si no me equivoco significa  Haber, tener.

ございます y tambien significa Haber y tener.

                                                                               saludos.
     

Desconectado

  • Moderador HJ
  • Miembro Vicioso
  • ****
  • Mensajes: 273
  • Karma: 9
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re: ayuda
« Respuesta #3 : 03/mar/2005 02:33:07 pm »
El verbo ある y el verbo ござる son el mismo pero ござる es más cortés. Saludos.

Desconectado Ludwig

  • Miembro frecuente
  • ***
  • Mensajes: 138
  • Karma: 0
  • Sexo: Masculino
  • 言う事は静けさの方が美しいじゃなかったら、では何も言わない。
    • Ver Perfil
Re: ayuda
« Respuesta #4 : 03/mar/2005 02:36:14 pm »
すみません se refiere al... "disculpe", a lo mejor lo utilizas cuando vas a pedir un favor, o cuando necesitas algo. Por el contrario  ごめんなさい tiene el sentido de pedir disculpas por algo que a lo mejor hiciste mal o sin querer queriendo, por ejempli, si vas en el tren y golpeas a alguien.
炎がお前を呼んでるぜ!!

Desconectado Dan_lord

  • Miembro Jr
  • **
  • Mensajes: 58
  • Karma: 0
  • Sexo: Masculino
  • 幽 - 遊 - 白書
    • Ver Perfil
Re: ayuda
« Respuesta #5 : 03/mar/2005 02:47:31 pm »
a Ok.  entonces los verbos son de esa forma,  Pero  ある y ありめす son lo mismoi pero el  ます le da el tiempo de Presente o me equivoco.

Desconectado Ludwig

  • Miembro frecuente
  • ***
  • Mensajes: 138
  • Karma: 0
  • Sexo: Masculino
  • 言う事は静けさの方が美しいじゃなかったら、では何も言わない。
    • Ver Perfil
Re: ayuda
« Respuesta #6 : 03/mar/2005 04:32:03 pm »
Si te equivocas. ある y ありめす son exactamente lo mismo; la diferencia está en que あります es más forrmal que ある. Por ejemplo, a una persona mayor que no conoces, no puedes decirle ある, deberás usar あります. Y por el contrario, cuando estás con tus amigos o con gente de confianza, no les vas a hablar con あります, sino con ある.

A ある se le llama 普通形 (ふつうけい) o forma común, y es muy informal.
炎がお前を呼んでるぜ!!

Desconectado Dan_lord

  • Miembro Jr
  • **
  • Mensajes: 58
  • Karma: 0
  • Sexo: Masculino
  • 幽 - 遊 - 白書
    • Ver Perfil
Re: ayuda
« Respuesta #7 : 03/mar/2005 07:17:50 pm »
Muchisimas gracias eso no lo sabia.
                                                                          Saludos