Autor Tema: ラジオ  (Leído 11868 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado tonhito

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 14
  • Karma: 0
  • Sexo: Masculino
  • "that's my way of the ninja"
    • Ver Perfil
    • tonhito
ラジオ
« : 13/feb/2005 01:16:30 am »
Saludos..

Me surgio esta duda con la palabra radio.

Segun la pronunciacion es RAJIO, pero el kana JI no existe, de hecho no se como se pronuncia ジ .   La mas cercana que en encontre fue ジ ZI,  ヅ Du .

Entonces si es asi, seria RAZIO o RADUO ??

En fin ya me confundi todo  :(.

Espero que me ayuden a resolver esta duda.

ありがとうございます
« Última Modificación: 13/feb/2005 01:27:15 am por tonhito »
アント二オ

Desconectado Kunihiko

  • Moderador HJ
  • Miembro Importante
  • *****
  • Mensajes: 927
  • Karma: 47
  • Sexo: Masculino
  • Minna no Nihongo...
    • Ver Perfil
Re: ラジオ
« Respuesta #1 : 13/feb/2005 02:48:40 am »
Atención. Aunque ジ y ヅ son muy similares, son distintos. En hiragana ジ es じ, ヅ es づ. La palabra no es ラヅオ sino ラジオ. Así pues RAZIO es correcto. Dicho sea de paso, aunque no existe el kana JI, RAJIO no es fallo. Porque en ordenador podemos escribir el hiragana じ grabando JI  ;).

Desconectado アルバロ - Apmomp

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 11
  • Karma: 0
  • Sexo: Masculino
  • In The Land Of Twilight
    • Ver Perfil
Re: ラジオ
« Respuesta #2 : 13/feb/2005 04:43:53 am »
Atención. Aunque ジ y ヅ son muy similares, son distintos. En hiragana ジ es じ, ヅ es づ. La palabra no es ラヅオ sino ラジオ. Así pues RAZIO es correcto. Dicho sea de paso, aunque no existe el kana JI, RAJIO no es fallo. Porque en ordenador podemos escribir el hiragana じ grabando JI  ;).

¿Entonces じ se pronuncia JI o ZI? Es que yo siempre he creido que se pronunciaba como JI, así lo dicen los libros que tengo de estudio.

Un saludo y gracias por adelantado ^^
© Apmomp 1984-2006 - Usuario Nº 3816 - Todos los derechos de reproducción reservados.[/SIZE]

Desconectado Kunihiko

  • Moderador HJ
  • Miembro Importante
  • *****
  • Mensajes: 927
  • Karma: 47
  • Sexo: Masculino
  • Minna no Nihongo...
    • Ver Perfil
Re: ラジオ
« Respuesta #3 : 13/feb/2005 06:15:15 am »
Para nosotros JI y ZI son las mismas pronunciaciones. Pero no existe el kana JI y te recomiendo que aprendas ZI.

Desconectado アルバロ - Apmomp

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 11
  • Karma: 0
  • Sexo: Masculino
  • In The Land Of Twilight
    • Ver Perfil
Re: ラジオ
« Respuesta #4 : 13/feb/2005 08:00:22 am »
Para nosotros JI y ZI son las mismas pronunciaciones. Pero no existe el kana JI y te recomiendo que aprendas ZI.


Muchas gracias, pues nada, una cosa más que se ^^

Entonces vamos a ver, voy a poner un ejemplo sencillo que viene en el libro para que me corrijas si es necesario, ya que no me gustaría tener un error de base.

十 = じゅう。

Yo esto lo prununcio como jû, vamos igual que si fuera ゆう ¿debo pronunciarlo entonces como ZU?

Otro ejemplo que se me viene a la cabeza es de un personaje de Naruto:

自来也 = じらいや。

Yo esto lo pronuncio como Jiraiya, es más, en la serie lo pronuncian como Jiraiya también.... ¿habría que pronunciarlo entonces Ziraiya?

Gracias por anticipado ;)

Un saludo.

アルバロ。
« Última Modificación: 13/feb/2005 08:09:15 am por アルバロ - Apmomp »
© Apmomp 1984-2006 - Usuario Nº 3816 - Todos los derechos de reproducción reservados.[/SIZE]

Desconectado

  • Moderador HJ
  • Miembro Vicioso
  • ****
  • Mensajes: 273
  • Karma: 9
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re: ラジオ
« Respuesta #5 : 13/feb/2005 08:46:38 am »
Noooooooo
Tienes que pronunciarlo como la "j" inglesa, es decir algo parecido a unestra "y" lo que ha querido decir kunihiko es que al romanizar ese sonido ellos lo escriben de esa manera.

Desconectado アルバロ - Apmomp

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 11
  • Karma: 0
  • Sexo: Masculino
  • In The Land Of Twilight
    • Ver Perfil
Re: ラジオ
« Respuesta #6 : 13/feb/2005 08:55:58 am »
Noooooooo
Tienes que pronunciarlo como la "j" inglesa, es decir algo parecido a unestra "y" lo que ha querido decir kunihiko es que al romanizar ese sonido ellos lo escriben de esa manera.

Ah, gracias, ya me parecía a mi :) ntonces es como pensaba en un principio ^^

Bueno, entonces en cuanto a pronunciación ゆ y じゅ se pronuncian igual ¿no? Vamos, yo no noto diferencia de pronunciación ^^

Un saludo y gracias ^^
© Apmomp 1984-2006 - Usuario Nº 3816 - Todos los derechos de reproducción reservados.[/SIZE]

Desconectado shikamaru

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 33
  • Karma: 0
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re: ラジオ
« Respuesta #7 : 13/feb/2005 09:32:32 am »
ya me estaba asustando con eso del じ jamas se me cruzo pronunciarlo como "zi" pero bueno creo que ya esta resuelto este problema

Desconectado Yue

  • 躊躇なし
  • Admin
  • Miembro Importante
  • *****
  • Mensajes: 806
  • Karma: 23
  • Sexo: Masculino
  • 能ある鷹は爪を隠す
    • Ver Perfil
    • Un mexicano en Japón
Re: ラジオ
« Respuesta #8 : 13/feb/2005 09:50:31 pm »

Bueno, entonces en cuanto a pronunciación ゆ y じゅ se pronuncian igual ¿no? Vamos, yo no noto diferencia de pronunciación ^^

No, no se pronuncian igual. 「ゆ」 se pronuncia como si fuera una doble vocal, léase "iu". En cambio 「じゅう」 se pronuncia como nosotros pronunciaríamos "yuu".
Ciertamente no se nota diferencia al principio, pero te recomiendo que una vez te acostumbres, porque si no, más adelante te será difícil escuchar correctamente.

¡Saludos!
¿Dudas, preguntas, comentarios, o simplemente leer qué está pasando? ¡Sígueme en Twitter! http://twitter.com/medinamanuel

Desconectado tonhito

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 14
  • Karma: 0
  • Sexo: Masculino
  • "that's my way of the ninja"
    • Ver Perfil
    • tonhito
Re: ラジオ
« Respuesta #9 : 13/feb/2005 10:34:54 pm »
A ver si entendi ?

Como quiero pronunciar ji y no tengo ese kana los cambio por ジ .

Podrian poner otros ejemplos para dejarlo mas claro ??
アント二オ

Desconectado 西嶋誠3

  • Moderador Global
  • Miembro Vicioso
  • *****
  • Mensajes: 327
  • Karma: 4
  • Sexo: Masculino
  • こううんをいのります
    • Ver Perfil
Re: ラジオ
« Respuesta #10 : 13/feb/2005 11:37:05 pm »
Hola, Tonhito:

En Hiragana  ji  es  じ  

En Katakana  ji   es   ジ

Recuerda el Hiragana es para cosas propias de Japón, mientras el Katakana se usa para las palabras extranjeras que se han introducido al Japón.

    Así que en tu duda no se trata de cambiar los kanas.
« Última Modificación: 13/feb/2005 11:42:06 pm por ミッキー »
君が代は
チ代に八千代に    
さざれ石の
巌となりて
苔のむすまで

Desconectado アルバロ - Apmomp

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 11
  • Karma: 0
  • Sexo: Masculino
  • In The Land Of Twilight
    • Ver Perfil
Re: ラジオ
« Respuesta #11 : 14/feb/2005 07:27:36 am »

No, no se pronuncian igual. 「ゆ」 se pronuncia como si fuera una doble vocal, léase "iu". En cambio 「じゅう」 se pronuncia como nosotros pronunciaríamos "yuu".
Ciertamente no se nota diferencia al principio, pero te recomiendo que una vez te acostumbres, porque si no, más adelante te será difícil escuchar correctamente.

¡Saludos!

Muchas gracias por la aclaración, ahora sí que lo tengo todo claro ;)

Un saludo.
© Apmomp 1984-2006 - Usuario Nº 3816 - Todos los derechos de reproducción reservados.[/SIZE]

Desconectado tonhito

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 14
  • Karma: 0
  • Sexo: Masculino
  • "that's my way of the ninja"
    • Ver Perfil
    • tonhito
Re: ラジオ
« Respuesta #12 : 14/feb/2005 09:14:10 am »
Saludos

Citar
Recuerda el Hiragana es para cosas propias de Japón, mientras el Katakana se usa para las palabras extranjeras que se han introducido al Japón.


Eso lo tengo claro desde un principio.

Mi pregunta era que si todo lo que lo que se pronuncia ji en katakana tendra que ser ジ.

Citar
En Katakana  ji   es   ジ

Pero ya vi que si, Gracias

« Última Modificación: 14/feb/2005 09:20:53 am por tonhito »
アント二オ

yonakon

  • Visitante
Re: ラジオ
« Respuesta #13 : 15/feb/2005 08:57:17 am »


Hola!!

He leido los mensajes ¿lo que querías es traducir "radio" a katakana???

Vereis, tengo un manual y habla de cómo transcribir palabras a katakana.

En el pone:

ti= te
di= de + i pequeña

entonces radio = radeio ??

por favor que alguien despeje mi duda :))

saludos
yonakon. ;)

Desconectado Kunihiko

  • Moderador HJ
  • Miembro Importante
  • *****
  • Mensajes: 927
  • Karma: 47
  • Sexo: Masculino
  • Minna no Nihongo...
    • Ver Perfil
Re: ラジオ
« Respuesta #14 : 15/feb/2005 09:13:54 am »
Hola, soy Kunihiko. En romaji no se escribe radio sino razio. Si escribo radio en katakana, es ラヂオ. Es incorrecto. Razio se escribe ラジオ. Solamente podemos escribir así. ;)