Autor Tema: Respecto al tutorial "Particulas"  (Leído 2204 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado 絵理子

  • Japonés Avanzado (2級)
  • Miembro Vicioso
  • ****
  • Mensajes: 394
  • Karma: 5
  • Sexo: Femenino
  • 泣いても何も正せない☆
    • Ver Perfil
    • eRi ..:::.. So much drama, so little time ..::::..
Respecto al tutorial "Particulas"
« : 07/mar/2003 09:34:03 am »
Todavia no me lo he leido entero (es mu largo xD); pero comentarle a Yue mi primera observacion xDDD

>>> きのうはどこへでかけましたか?
>>> Saliste a algún lado ayer?

(La pregunta pertenece al apartado de la particula MO, si no me equivoco..., y anado que para variar estoy en un ordenador de la univ. y no puedo poner enye ni kanas, ni nada xD)

>>> kinou ha doko he dekakemashita ka?
No se traduce como "Saliste a algun lado ayer?"
Lo que ha escrito Yue es "A donde fuiste ayer?" o "A donde saliste ayer?"
La manera correcta de preguntar "Saliste a algun lado ayer?" seria > "kinou ha dokoKA he dekakemashita ka?" / " kinou ha dokoka he/ni ikimashita ka?"

Jejej, seguire leyendomelo :P Me voy a terminar mi speech para el concurso de speech contest en japones de la semana que viene... ya os lo posteare por aqui a ver que opinais juas juas.
始まるから終わりが来る それなら何も要らないと思った