Autor Tema: ¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?  (Leído 7856 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Nekko

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 40
  • Karma: 1
    • Ver Perfil
¡Qué tal amigos! ¿Alguien puede ayudarme? He visto que la palabra dakedo significa algo como: pero, aún así, sin embargo. El problema es que he oído esta palabra al final de alguna frase y es ahí cuando no entiendo si su significado es el mismo o tiene algún otro.

Gracias por su ayuda.
 :)

Desconectado Ronny Muñoz

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 5
  • Karma: -1
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?
« Respuesta #1 : 01/dic/2014 05:03:55 pm »
Hola!, "DAKEDO" es una expresión dela Japones Hablado que significa lo que tu dices. La expresión nunca cambia su significado.
RONNY

Desconectado edddd

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 19
  • Karma: 1
    • Ver Perfil
Re:¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?
« Respuesta #2 : 01/dic/2014 05:37:07 pm »
Hola con gusto respondo tu pregunta Da Kedo

No es solo una expresión sino que tiene mucha gramática

puedes decir Sakana Da. Es un pez, es decir el da afirma lo que va antes se usa como un verbo aunque no estoy seguro que sea uno.

Pero es importante para hacer oraciones complejas donde no puedes usar el "desu" por que este solo va al final de la frase

Sakada desu (Es un pez)
Sakada da kedo watasi wa totemo kowai desu. Es un pez pero yo le tengo mucho miedo

Es decir se usa exactamente igual el desu que el da, pero el da puede ir en medio de una frase.

pude ir al principio de la frase  como en

So da kedo sore wa imasen. Así es pero eso no esta.

Es decir esta frase puede significar Así es.

Da kedo puede significar. Lo anterior es cierto (DA) pero (KEDO)

Desconectado edddd

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 19
  • Karma: 1
    • Ver Perfil
Re:¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?
« Respuesta #3 : 01/dic/2014 05:39:44 pm »
mmm. bueno creo que no leí bien la pregunta Dakedo
Significaria lo mismo qu "SAkana da" pero en este caso no se escucha como convincente

algo como "creo que es un pez"
 por cierto no tengo instalado para poder escribir en japones

Desconectado Omar

  • SSJ4
  • Admin
  • Miembro Vicioso
  • *****
  • Mensajes: 434
  • Karma: 17
  • Sexo: Masculino
  • 私はカカロットです。。。
    • Ver Perfil
Re:¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?
« Respuesta #4 : 02/dic/2014 05:51:17 pm »
Hola!

Significa algo asi como "pero", para expresar 2 ideas.

<sentencia> + だけど + <sentencia>

El だ se agrega por el sustantivo.

ejemplos:

土曜日ひだけど、仕つかまつ事ことです。Es sabado, pero tengo que ir a trabajar
どうようびけど、つかまつことです。

静かだけど、ねられない。Esta tranquilo, pero no puedo dormir.
いくけど、ねられない

今日は快晴だけど、子供達は外で遊びたくない。 Hoy esta soleado, pero los niños no quieren salir
きょうはかいせいだけど、こどもはそとであそびたくない

行くけど、泳げないんです。Voy a ir, pero no voy a nadar.
"I never said I would stay to the end..."
みんなの日本語

Desconectado EnVoY

  • Miembro Jr
  • **
  • Mensajes: 55
  • Karma: 4
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?
« Respuesta #5 : 03/dic/2014 12:12:38 pm »
Bueno aunque es cierto lo que mencionan respecto a la forma <frase> だけど<frase>, supongo que lo que Nekko quiere saber es cuando la forma es asi <frase> だけど o ですけど。 Aunque desconozco si estoy completamente en lo cierto, tengo entendido que cuando けど va al final de una oracion, sin que le siga algo mas, no tiene una traduccion exacta, sino que mas bien, le da otra "entonacion", por asi decirlo, a la frase; es decir que hace que la frase sea mas indirecta y por lo tanto hace que suene mas suave y con tacto, que cuando solo utilizas だ o です。
一昨日は兎を見たの、昨日は鹿、今日はあなた

Desconectado Omar

  • SSJ4
  • Admin
  • Miembro Vicioso
  • *****
  • Mensajes: 434
  • Karma: 17
  • Sexo: Masculino
  • 私はカカロットです。。。
    • Ver Perfil
Re:¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?
« Respuesta #6 : 04/dic/2014 03:39:57 pm »
jeje lei mal :P

Pues los japoneses son muy formales, asi que para no decir que no implican ese hecho...

Yo he oido el だけど、 en ese contexto, como cuando no pueden hacer algo.. y uno ya agarra la onda y no presiona.

Seria bueno que pusieras ejemplos de lo que preguntaste :)

"I never said I would stay to the end..."
みんなの日本語

Desconectado EnVoY

  • Miembro Jr
  • **
  • Mensajes: 55
  • Karma: 4
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?
« Respuesta #7 : 05/dic/2014 03:27:47 pm »
Aqui estan dos ejemplos del uso de けど al final de una frase:

僕は犬より猫の方がかわいいと思うんですけど。

Que vendria a ser algo como:

"Pienso que los gatos son mas lindos que los perros. "(Una frase quiza un tanto femenina XD)

女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。

Es decir:

"Puedo escuchar gritos viniendo del baño de mujeres."

Como se ve en los ejemplos, el usar けど hace que la frase no sea una afirmacion, sino una opinion propia o una idea que se desea comentar, pero que no se quiere imponer. En pocas palabras con けど se suaviza el tono de la frase. La primera frase deja una impresion de querer comentar algo de manera educada, solo para exponer una opinion o gusto particular, mientras que la segunda establece un tema pero sin afirmarlo con fuerza, sino mas bien, con cierto nivel de duda o incertidumbre. Se escuchan gritos, pero no se quiere saltar a conclusiones.

Cualquier error sientanse libres de comentarlo para enriquecer mas el tema.
一昨日は兎を見たの、昨日は鹿、今日はあなた

Desconectado Nightlord

  • Moderador Global
  • Miembro Vicioso
  • *****
  • Mensajes: 388
  • Karma: 52
  • Sexo: Masculino
  • 巌窟王
    • Ver Perfil
Re:¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?
« Respuesta #8 : 05/dic/2014 04:45:46 pm »
Yo siempre lo he visto usado conservando su significado de "aunque", "pero", "sin embargo", etc. Es decir, usado para contradecir algo dicho antes o para interrumpir una acción que se esta llevando a cabo (disculpe pero...).

Usando los mismos ejemplos de envoy

僕は犬より猫の方がかわいいと思うんですけど。
Usar esta frase al inicio de una conversación se sentiría poco natural, también si se usa justo después de que alguien dice que le gustan los gatos (pues simplemente concuerda). En cambio queda muy bien después de que alguien mas dice que le gustan mucho los perros como mascotas, o como aclaración cuando quien habla acaba de decir algo que indicaría que prefiere los perros (por ejemplo "yo tengo un perro en casa, pero pienso que los gatos son mas lindos que los perros"

女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。
Aquí también se siente como una frase que se usa para contradecir algo que se esta llevando a cabo, incluso algo tan simple como actuar naturalmente (Oigo voces, ¿no van a hacer nada?) si por ejemplo ya se esta yendo a investigar los gritos o alguien mas ya ha dicho que hay algo extraño la frase no se siente natural pues concuerda con las acciones de los demás. Un ejemplo similar es la típica frase de 急いでいるんですけど que expresa algo como "perdón pero tengo prisa" natural en una situación donde se interrumpe o se le niega algo a otra persona, pero no para confirmar (por ejemplo para contestar a la pregunta ¿Que no tienes que irte ya?)


Otro detalle es que no siempre se usa para suavizar una frase, un uso frecuente es el contrario, confrontar o contradecir directamente a otra persona, por ejemplo 外人ですけど、何か? (si, soy extranjero, ¿Algún problema?)
« Última Modificación: 05/dic/2014 04:52:26 pm por Nightlord »

Desconectado Shijaru

  • Miembro frecuente
  • ***
  • Mensajes: 171
  • Karma: 30
  • 所詮この世は弱肉強食。強ければ生き、弱ければ死ぬ
    • Ver Perfil
Re:¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?
« Respuesta #9 : 09/dic/2014 01:22:17 am »
En uno de los mangas RAW que tengo encontré dos ejemplos seguidos del けど a final de frase. El segundo me parece más a que fuese una idea interrumpida, ''pienso que hay 10 habitaciones pero no estoy segura del todo''. Expresa una ligera duda.

« Última Modificación: 09/dic/2014 01:24:21 am por Shijaru »
闇に惑いし哀れな影よ、人を傷つけ貶めて、罪に溺れし業の魂・・・・いっぺん、死んでみる?

Desconectado Nekko

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 40
  • Karma: 1
    • Ver Perfil
Re:¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?
« Respuesta #10 : 20/dic/2014 11:48:00 pm »
Agradezco mucho sus respuestas. Pero la verdad es que ahora no sé si se usa como tono para suavizar una expresión o contradecir algo.

Me inclinaría más por la primera. En este ejemplo: https://www.youtube.com/watch?v=8xNmUNlJZtE en el minuto 4:19; la pequeña Hakase utiliza el dakedo al final de la frase.

Si bien Hakase está molesta, hace una petición (que si tomamos a dakedo como EnVoY bien lo dice) "respetuosa" a Mai-Chan

Si alguien tiene más comentarios para aclarar esto, se lo agradecería mucho.

Saludos.
 ;D




Desconectado edddd

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 19
  • Karma: 1
    • Ver Perfil
Re:¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?
« Respuesta #11 : 21/dic/2014 03:50:13 pm »
Pues lo más simple que puedo explicar sería algo como esto.

Si Dakedo va al principio o en medio significa pero
<sentencia> + だけど + <sentencia>

si va al final es para suavizar la frase como en el caso de tu video,  también podría ser algúnos de los usos que dio omar.

Desconectado Nightlord

  • Moderador Global
  • Miembro Vicioso
  • *****
  • Mensajes: 388
  • Karma: 52
  • Sexo: Masculino
  • 巌窟王
    • Ver Perfil
Re:¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?
« Respuesta #12 : 22/dic/2014 06:07:08 am »
En el video también lo está usando para contradecir.

En el primer caos ella no está simplemente explicando que los perros tienen que estar con correa sino reclamando (estaban sueltos a pesar de que está prohibido tenerlos sin correa) el siguiente comentario también es para contradecir lo que le dicen, no solo no estaban jugando juntos sino que incluso casi la mordían (lo contrario).

Hay varias formas de contradecir, algunas mas directas y otras menos, por lo mismo el だけど por si mismo no se puede decir que se use para suavizar ni endurecer (será relativo a las otras opciones que no se usaron), en cambio es mucho mas sencillo encontrar siempre un significado de contradicción, contraste, opción opuesta, etc.

Desconectado EnVoY

  • Miembro Jr
  • **
  • Mensajes: 55
  • Karma: 4
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?
« Respuesta #13 : 22/dic/2014 02:10:24 pm »
Bueno para enriquecer un poco mas esto les dejo otros 2 ejemplos que vienen en este capitulo de la 3era temporada de Bakuman, ambas expresiones son de Niizuma Eiji y aparecen en los minutos 17:10 y 18:30, respectivamente, veanlas para ver que opinan y ver si se consolida un poco mas la idea.

http://animeflv.net/ver/bakuman-iii-17.html
一昨日は兎を見たの、昨日は鹿、今日はあなた

Desconectado Nightlord

  • Moderador Global
  • Miembro Vicioso
  • *****
  • Mensajes: 388
  • Karma: 52
  • Sexo: Masculino
  • 巌窟王
    • Ver Perfil
Re:¿Qué significa dakedo cuando va al final de una frase?
« Respuesta #14 : 22/dic/2014 05:15:08 pm »
El primer caso lo veo como el uso básico de けど "le has dicho eso al jefe, pero... en realidad que piensas hacer"

En el segundo se conserva el sentido de contrastar, contradecir, oponer.

Dice "(el protagonista) será un zombie" pero el だけど le añade el significado de que esa elección pareciera no ser apropiada, popular o lógica como diciendo "aunque no lo creas será un zombie"