Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los mensajes hechos por este usuario, recuerda que solo puedes ver los mensajes en áreas en donde tu tienes acceso.


Temas - Romo

Páginas: [1]
1
Japón / Recibir cumplidos en japonés (laboral)
« : 12/jul/2011 07:52:07 pm »
Bueno, más que nada es para preguntar que se debe de decir cuando uno recibe algún tipo de halago sobre todo a nivel laboral.

Me explico... trabajo en una empresa japonesa y soy la única persona (no japonesa) que se defiende un poco en el idioma y más de una vez mis jefes (japoneses) me han felicitado por X o Y cosa pero realmente no sé que responder.

Estoy conciente que cuando te dicen el clásico 日本語は上手ですね se responde con algo como そんなことないですね。Pero no sé si aplique también cuando te felicitan o te hacen algún cumplido.

Agradezco su ayuda por adelantado.

2
Preguntas (質問) / Hubiera... Debió haber...
« : 30/jun/2010 12:50:50 pm »
Hola, tengo un par de días pensando cuál sería la forma más correcta de expresar en japonés "Hubiera" y "Debió de..."

Tengo claro que deber de... cuando se refiere a una recomendación, algo que se prefiere hacer usamos 方がいい

Lo que no sé es como puedo expresar algo como "Brasil debió haber ganado la copa mundial"

Platicando con una amiga me dijo que se puede usar しなければならなかった pero al final no estuvimos muy seguros que diera el contexto que queríamos.

----

La otra duda es con "Hubiera" aquí (me imagino) es ~ばよかった。"Hubiera ido a la fiesta"

Gracias por adelantado

3
Chat (会話) / 師弟の関係?
« : 09/sep/2008 02:18:52 pm »
俺の仕事は英語の教えることなんです。
17歳の男性がスペイン語が勉強したいんです。
仕事で誰も日本語話せませんから、俺に教えるさせた。

俺は21才なんです。どうやってこの人に呼びますか?
◯◯さんですか?◯◯くんですか?
それから、ます/ですの形を使わなくてはいけませんか?

どうするのほうがいいんじゃないかなー。

ありがとう

4
Japón / Recomendaciones en Tohoku?
« : 24/feb/2008 11:46:33 pm »
Hola, hay alguna ciudad, prefectura, pueblo o algo así que me pudieran recomendar en el área de Tohoku? Tengo solo una noche (lo que vendrían siendo dos días) para estar ahí pero no sé a donde sería bueno... había estado pensando en Hiraizumi pero no estoy muy seguro.

Espero sus respuestas =)

5
Japón / conciertos en japón
« : 08/ene/2008 09:46:39 am »
Hola! Esta pregunta va a dirigida para aquella personas que vivan o hayan viajado a japón principalmente...

Estaba viendo cosas que hacer en Japón, uno de mis vicios es la música y tenía pensado ir a un par de conciertos por allá, hay uno que me llama la atención en Nagoya, lo que no sé es la hora a la que comienza... en la información dice que las puertas se abren a las 6 y el concierto empieza a las 7 pm...

En realidad empiezan a esa hora? o solo es para que la gente llegue temprano... la verdad me sorprende mucho.

Espero que me puedan responder.

6
Japón / Japan Rail Pass: Buena Opción?
« : 18/ene/2007 05:27:35 pm »
Me gustaría que la gente que ha tenido experiencia viajando a japón o que conoce algo sobre este pase me dijera si en realidad es una buena inversión. por que no es barato jajaja, y no me gustaría gastar 300 dolares por algo que no voy a aprovechar al 100%.

Me conviene comprar el japan rail pass? qué tanto se usa en japón? si me sale más barato que andar pagando viaje?

Cómo es el sistema de pago/viaje de Japan Railways =P?

muchas preguntas =O

7
Japón / Japón y su sistema de prefecturas =S
« : 20/may/2006 09:59:25 am »
bueno, ayer en clase de kanji comenzamos a ver los kanjis para 町 県 府 村, etc.

la maestra trató de explicarnos como es que funciona, pero sinceramente no entendí ni jota.

espero que me puedan ayudar.

¡saludos!

8
Preguntas, Comentarios / ¿Juan Gabriel en japonés o.O?
« : 24/sep/2005 09:11:02 am »
¿Quién no conoce a este famoso canta-autor mexicano?

Pues ayer me encontré la canción "No tengo dinero" (la primer canción que grabó) cantada en japonés por el mismo.

Pensé que sería conveniente ponerlo por acá.

Si quieren bajar la canción para escucharla, pues den clic en la url: http://www.planeaya.com/jb-notengojp.mp3.

¡Saludos!

Páginas: [1]