Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los mensajes hechos por este usuario, recuerda que solo puedes ver los mensajes en áreas en donde tu tienes acceso.


Temas - ultimaw

Páginas: [1]
1
Preguntas (質問) / 見られてしまった
« : 15/feb/2012 06:14:29 pm »
Podria alguien explicarme bien el significado de  ~に見られてしまった
porque lo que entiendo es similar al uso de la estructura ~にする junto con la forma pasiva del verbo ver ("ser visto por").

Gracias.

2
Hace poco me encontre con una frase que aunque se como se traduce (por que encontre la traduccion en otro sitio) no entiendo como llegaron a esa traduccion, la frase es:

...悔しかったところかなあ

La traduccion que encontre es:
it’s regrettable to me than .....
(es lamentable para mi que ....)

Despues de buscar un poco, encontre el uso de ところ con adjetivos:
-After adjectives, tokoro means "to be in the state of the adjective"
(Despues de adjetivos, tokoro significa "estar en el estado del adjectivo")

Pero me suena bastante extraño por el かなあ del final, que parece decir mas algo como "me extraña / me pregunto " y despues de eso algo como "fue lamentable que ...."

Me pueden ayudar a entender un poco que quiere decir esta frase, mas que nada en encontrar la gramatica que la forma.

Gracias

3
Preguntas (質問) / Ayuda con una palabra
« : 06/may/2010 10:43:56 am »
"Después del laboratorio puedes venir por el libro."

no entiendo la palabra とりに ,no aparece en los diccionarios que tengo y el traductor en Internet me la traduce como "to take" que tiene sentido en la frase, y por la partícula を supongo es un verbo, pero existe esa palabra asi como esta o es el verbo とる conjugado de alguna forma, (podría ser la forma -たり).

Gracias.

Páginas: [1]