Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los mensajes hechos por este usuario, recuerda que solo puedes ver los mensajes en áreas en donde tu tienes acceso.


Temas - エリオルくん

Páginas: [1]
1
Preguntas generales sobre japonés / 2 Preguntas
« : 02/ago/2004 09:49:34 pm »
¡Hola! A todos por aquí... tenía dos preguntas por allí, y a ver quién me puede ayudar a aclararlas...

Primera, ¿cuándo es "correcto" escribir una palabra en kanji o en hiragana?... Recuerdo haber leído por allí que era según la preferencia del autor, o si por cualquier razón no se "recordaba" el kanji correcto a usar, se podría escribir en kana. Es cierto que escribiendo en kanas se pierden algunos de los "matices" expresados a través del kanji, pero por ejemplo, la mayoría de las veces que encuentro あなた por allí, está tal cual en hiragana, y no en kanji 貴方, por citar SOLO un ejemplo... ¿existe alguna regla general por allí de qué se debe usar de acuerdo a la ocasión o algo así...? En mi opinión, el uso de los kanjis me parece más formal... pero ya veré... ¿qué me dicen Vds?

Ahora, la segunda. Existen diferente kanjis que expresan lo mismo, pero con diferentes matices... (no sé si me di a explicar bien...  :-[ ) En fin, lo que quisiera preguntar, ¿qué sútiles diferencias tienen los kanjis: 想 y思? ¿se pueden usar indistintamente? ¿alguna ocasión especial...?

Bueno, espero que hayan entendido... GRACIAS...

2
Preguntas generales sobre japonés / Pequeños kanas
« : 05/jul/2004 10:54:17 am »
Simple...
¿Para qué son utilizados los pequeños kanas ゎ,ヵ,ヶ?
Gracias...  ;D

3
Preguntas generales sobre japonés / Solo Curiosidad
« : 04/jun/2004 09:01:46 pm »
¡Hola! a todos por allí. Solo por curiosidad quería saber cuál era el nombre gramatical dado por los japóneses al pequeño círculo o "comillas" que se colocan en el hiragana o el katakana, para formar otros sonidos. Ej: desde a o .... Gracias.... ;D

4
Hola a todos por allí. Esta pregunta es rápida. No soy muy amante del rômaji, pero lamentablemente cuando tengo que usarlo me gusta hacerlo de la forma correcta. Así que mi pregunta es: ¿cuál es la forma correcta de presentar las particulas como wa, no, mo, etc. en japonés?, quiero decir, ¿dónde colocaría un japonés común las partículas? Por ejemplo, "iku zo!" o "ikuzo!." Sinceramente se me hace mucho más fácil a mí colocar la partículas separadas de la palabra a la que apuntan, pero me gustaría saber cómo realmente se hace en Japón, si es que alguna vez es usado.

ありがとうございます!!!

Páginas: [1]