Menú de navegación
Kanji aleatorio

Lecturas
エン, オン, とお.い
Significado
lejos, distante
ことわざ(諺)
苦あれば楽あり (くあればらくあり)

Si suceden acontecimientos difíciles o dolorosos, seguramente después vendrán acontecimientos felices o divertidos.
よじじゅくご(四字熟語)
一挙一動 (いっきょいちどう)

Todo lo que alguien hace (hasta el más mínimo movimiento).
Usuarios en línea
11/Mar/2010 07:10:07 *
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate.
¿Perdiste tu email de activación?

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
Noticias: Nueva version del foro!, estrenando shoutbox!. Paciencia con las cosas que no funcionan (diccionarios)
 
* ShoutBox

[Ayer a las 12:31:37 ] celine: Sad


[Ayer a las 02:06:07 ] mony: HOLA A TODOS


[Ayer a las 05:31:57 ] celine: hola


[Ayer a las 05:32:09 ] celine: quien está?


[Ayer a las 05:32:51 ] celine: @@@@@@ "kiss"


[Ayer a las 05:34:14 ] celine: @&$%/)@


[Ayer a las 05:34:31 ] celine: fuera de control


[Ayer a las 10:22:27 ] dandaro: que onda?


[Ayer a las 10:22:43 ] dandaro: alguien sabe hablar bien el japones?


[Hoy a las 01:03:58 ] Kottore: hola


[Hoy a las 01:04:10 ] Kottore: hay alguien ahì?


[Hoy a las 01:05:59 ] Kottore: boku wa sukoshii nihongo wo hanaseru ^_^


[Hoy a las 01:07:17 ] Kottore: 日本語


[Hoy a las 06:40:18 ] celine: boku wa sukoshii nihongo wo hanaseru ^_^


[Hoy a las 10:13:29 ] Kottore: 誰もいない?


[Hoy a las 10:19:49 ] Kottore: これをたいくつだよ ¬_¬


[Hoy a las 02:37:33 ] celine: no entiendo....


[Hoy a las 02:37:54 ] celine: ni tengo esos caracteres.....


[Hoy a las 02:38:03 ] celine: buuuuuaaaaaaaa


[Hoy a las 02:40:30 ] celine: kirei na


[Hoy a las 05:00:47 ] jurioch: domo


[Hoy a las 05:36:29 ] -HaGeN-: konnichiwa


[Hoy a las 05:55:06 ] jurioch: SAYOUNARA


[Hoy a las 06:58:00 ] the_animal_75: hola a todos, me podrian ayudar?


[Hoy a las 06:58:28 ] the_animal_75: soy nuevo y tengo un problema 


   Inicio   Ayuda Buscar Calendario Ingresar Registrarse  
Páginas: [1]   Ir Abajo
  Imprimir  
Autor Tema: Práctica 4級. Semana 10 - 2008  (Leído 3990 veces)
0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
フアン
Novato
*

Karma: 16
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 49

  • Registro: Nov 2007
  • Ubicación: Buenos Aires, Argentina

  • InuzukaKiba_16 (en otros foros xD)


    Ver Perfil
    « : 26/Abr/2008 08:42:50 »

    Práctica 4級. Semana 10 - 2008.

    ※ S1から S2
    ※ どうして
    ※ Nが あります/います
    ※ N1(place)に N2が あります/います
    ※ N1は N2(place)に あります/います
    ※ N1(things/person/place)の N2(position)

    Teoría: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5313.0.html
    Vocabulario: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5315.0.html
    Kanji: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5314.0.html

    Práctica 2007 cerrado: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,5316.0.html

    Semana 9: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,6744.0.html
    Semana 11: http://hablajapones.org/foro/index.php/topic,6959.0.html

    ---

    Saludos a todos.

    Acá va mi práctica de la semana 10...

    どうしてレストランへ行 (い) きませんでしたか。
    お金 (かね) がありませんでしたから、レストランへ行きませんでした。
    どうして私 (わたし) のたべものを食 (た) べましたか。
    おいしいですから。
    台所 ( いどころ) に誰 ( れ) がいましたか。
    誰もいませんでした。
    たべものは机 (つくえ) の上 (うえ) にありましたか。
    ええ、ありました。。。
    きみのたべものはれいぞうこの中 (なか) にありましたよ!。
    すみません。。。分 (わ) かりませんでした。。。

    1) ¿Por qué no fuiste al restaurant?.
    2) Como no tenía dinero, no fuí al restaurant.
    3) ¿Por qué te comiste mi comida?.
    4) Porque es deliciosa.
    5) ¿Quién estaba en la cocina?.
    6) No estaba nadie.
    7) ¿La comida estaba arriba de la mesa?.
    8 ) Sí, estaba...
    9) ¡Tu comida estaba dentro de la heladera!
    10) Perdón... No lo sabía...
    « Última modificación: 05/May/2008 01:24:37 por IIB » En línea

    Ryu
    Moderador HJ
    Miembro Vicioso
    ****

    Karma: 74
    Desconectado Desconectado

    Sexo: Masculino
    Mensajes: 339

  • Registro: Sep 2005
  • Ubicación: Japón

  • 日本人です。


    Ver Perfil
    « Respuesta #1 : 27/Abr/2008 03:09:01 »

    お金 (かね) がありませんでしたから、レストランへ行きませんでした。
    お金がなかったから es mejor.
    2) Como no tenía dinero, no fuí al restaurant.

    おいしいからです
    4) Porque es deliciosa.
    En caso de adjetivo o adverbio, adjetivo(adverbio) + から + verbo.
    En línea

    龍(Ryu)  Skype me:canojapon
    ZereD
    Novato
    *

    Karma: 0
    Desconectado Desconectado

    Mensajes: 12

  • Registro: Ago 2008

  • Ver Perfil
    « Respuesta #2 : 15/Ago/2008 10:32:49 »

    Hola, acá dejo un par de oraciones de mi parte. No estoy seguro si un usuario normal y tan reciente como yo tiene permiso de hacerlo, pero estuve leyendo los reglamentos del foro y no logre encontrar ninguna contraindicación para ello. Discúlpenme si es inapropiado.


    どうしてあなたはわたしのうちへきませんでしたか
    とういからです
    その子(こ)は車(くるま)の中にいましたか
    ええ、かれはうんてんしゅです
    すごいですよ
    花(はな)はどこですか
    テーブルの上(うえ)にあります

    わたしのうちはがっこうのまえにあります、そしてかれのうちはがっこうのうしろにあります

    ¿Por qué no viniste a mi casa?
    Porque es lejana
    ¿Ese niño estaba adentro del auto?
    Si, es un conductor
    Impresionante!
    ¿Dónde están las flores?
    Están arriba de la mesa

    Mi casa esta enfrente de la escuela, y su casa esta detrás de la escuela

    Espero correcciones  Embarrassed
    « Última modificación: 15/Ago/2008 03:07:05 por ZereD » En línea

    Ryu
    Moderador HJ
    Miembro Vicioso
    ****

    Karma: 74
    Desconectado Desconectado

    Sexo: Masculino
    Mensajes: 339

  • Registro: Sep 2005
  • Ubicación: Japón

  • 日本人です。


    Ver Perfil
    « Respuesta #3 : 16/Ago/2008 12:49:09 »

    いからです
    すごいですね。

    Porque es lejana.
    ¡Impresionante!

    No te olvides de poner puntos finales, tildes, etc.
    En línea

    龍(Ryu)  Skype me:canojapon
    patricia gatti
    Miembro frecuente
    ***

    Karma: 11
    Desconectado Desconectado

    Sexo: Femenino
    Mensajes: 128

  • Registro: Mar 2007
  • Ubicación: Buenos Aires-Argentina


  • Ver Perfil
    « Respuesta #4 : 29/Oct/2008 05:11:34 »

    En esta ocasión creo que mezclé un poco las pautas del ejercicio y las oraciones son demasiado largas, pero aquí están a la espera de las pròximas correcciones.

    Envió la carta?
    手紙を送りましたか。
    No, es que no tuve tiempo de escribirla.
    いいえ、時間がありませんでしたから。

    Porqué la televisión está en la habitación?
    どうしてへやにテレビがありますか。
    Porque miro un poco antes de dormir.
    ねるまえに少しテレビを見ますから。

    Hay un gato en el pasillo.
    ろうかにねこがあります。

    Como tiene que preparar la cena, Mario está en la cocina
    ばんごはんをしなければなりませんから、 いどころにマリオさにます。


    Hay un estanque en el medio del parque.
    こえんの中にいけがいます。


    El hospital está entre mi casa y el correo.
    病院は家とゆびんきょうく間にいます。
    Ana est  a la izquierda de José.
    アナはホセの左にいます。


    En línea

    パト ガッチ
    Nicte
    Moderador HJ
    Miembro frecuente
    ***

    Karma: 38
    Desconectado Desconectado

    Sexo: Femenino
    Mensajes: 204

  • Registro: Dic 2005
  • Ubicación: Osaka, Japon


  • Ver Perfil WWW
    « Respuesta #5 : 29/Oct/2008 04:16:47 »

    Yo escribiría de la siguiente manera (ojo, que podría equivocarme):

    Como tiene que preparar la cena, Mario está en la cocina
    ばんごはんをしなければなりませんから、� いどころにマリオさにます。

    マリオさんは いどころにいます、ばんごはんをしなければなりませんから。

    El hospital está entre mi casa y el correo.
    病院は家とゆびんきょうく間にいます。

    病院は私(わたし)の家と郵便局(ゆうびんきょく)の間にあります

    Ana est�  a la izquierda de José.
    アナはホセの左にいます。

    アナさんはホセさんの左にいます。

    Recuerda que:
    Personas y animales usan います
    cosas usan あります

    Colocar さん luego de los nombres.
    En línea

    Nicte
    Páginas: [1]   Ir Arriba
      Imprimir  
     
    Ir a:  

    Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.7 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC | Sitemap XHTML 1.0 válido! CSS válido!
    Página creada en 0.233 segundos con 24 consultas.

    Google visitó esta página por última vez el Ayer a las 01:57:54
    HablaJapones
    © 2003-2008 Omar Bazavilvazo, Manuel Medina. Todos los derechos reservados.