Menú de navegación
Kanji aleatorio

Lecturas
キ, お.きる, お.こる, お.こす, おこ.す, た.つ
Significado
despertar, levantarse, comenzar, comienzo, despertar a alguien
ことわざ(諺)
人のふり見て我がふりを直せ (ひとのふりみてわがふりなおせ)

Corrige tus acciones observando las de los demás.
よじじゅくご(四字熟語)
孤軍奮闘 (こぐんふんとう)

Esforzarse completamente solo. Dar todo de uno mismo cuando no se puede pedir ayudar a nadie más.
Usuarios en línea
02/Sep/2010 09:24:25 *
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate.
¿Perdiste tu email de activación?

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
Noticias: Nueva version del foro!, estrenando shoutbox!. Paciencia con las cosas que no funcionan (diccionarios)
 
* ShoutBox

[31/Ago/2010 08:34:09 ] Romo: hola?


[Ayer a las 08:48:51 ] Haru Tanuki: ola


[Ayer a las 09:27:48 ] 早死原: Hola!


[Ayer a las 10:20:12 ] celine: Buen día!!! Cheesy


[Ayer a las 10:20:41 ] celine: キョウ, さけ.ぶ


[Ayer a las 10:20:53 ] celine: estoy bochinchera


[Ayer a las 10:21:18 ] celine: 暖簾に腕押し (のれんにうでおし)


[Ayer a las 10:21:21 ] celine: Sad


[Ayer a las 11:25:01 ] Yuuki Crosszeira: aloooooo!


[Ayer a las 11:47:49 ] KenshinARG: Buenos días a todos Smiley


[Ayer a las 03:38:43 ] 早死原: コンニチは!!


[Ayer a las 04:50:22 ] Romo: buenas


[Ayer a las 05:29:49 ] RyoHazuki: sip


[Ayer a las 08:10:35 ] mabavepe: hon


[Ayer a las 08:10:49 ] mabavepe: hon


[Ayer a las 08:41:43 ] celine: aqui estoy


[Ayer a las 08:42:05 ] celine: me mojé mucho. cómo llueve!!


[Ayer a las 08:42:39 ] celine: Sad


[Ayer a las 08:42:54 ] celine: no todas son rosas....


[Ayer a las 08:43:30 ] celine: 鬼に金棒


[Ayer a las 08:43:47 ] celine: 急転直下


[Ayer a las 08:44:58 ] celine: estuvimos estudiando el expresionismo abstracto - Pollock


[Ayer a las 08:45:08 ] celine: les interesa?


[Hoy a las 09:37:00 ] 早死原: コンニチは!


[Hoy a las 02:00:23 ] celine: 私はかなりアクティブこの場所を参照してください。私はあなた"より"&#1


   Inicio   Ayuda Buscar Calendario Ingresar Registrarse  
Páginas: [1]   Ir Abajo
  Imprimir  
Autor Tema: Forma ~て del adjetivo: Adjetivo-adverbio + て  (Leído 3527 veces)
0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
Moderador HJ
Miembro Vicioso
****

Karma: 9
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 273

  • Registro: Mar 2004
  • Ubicación: Lasarte-Oria, Euskal Herria


  • Ver Perfil
    « : 16/May/2005 01:55:47 »

    Forma ~て del adjetivo: Aadverbio + て

    Se usa para unir adjetivos o frases:
    Adjetivos i:   
    面白く・て/安く・て/美味しく。て/食べたく・て/分からなく・て

    Adjetivo na:
    (na)+de   静か・で/きれい・で/丈夫・で

       高くて不味い料理 / Cocina cara y de mal sabor
       この辞書は大きくて重いです。/ Hablando de este diccionario, es grande y pesado.
       あの人は若くて元気です。/ Sobre aquella persona, es joven y saludable
       新聞は難しくて良く分からない。/ En cuanto a el periódico, es difícil y no lo entiendo bien.

       [nota] 海は青く、広い / En cuanto a la mar respecta, es azul y amplio. [estilo literario]


    Preguntas, comentarios, correcciones....
    En línea

    由英
    躊躇なし
    Admin
    Miembro Importante
    *****

    Karma: 17
    Desconectado Desconectado

    Sexo: Masculino
    Mensajes: 779

  • Registro: Oct 2002
  • Ubicación: Iizuka, Fukuoka, Japón

  • 能ある鷹は爪を隠す


    Ver Perfil
    « Respuesta #1 : 26/May/2005 06:11:09 »

    Cuando se usa para unir adjetivos, éstos tienen que tener un significado "común", es decir, que no sea algo "bueno" y algo "malo" o viceversa.

    「高くて不味い料理」 es correcta porque une 2 adjetivos que, con respecto a la comida, son "malos".
    「あの人は若くて元気です」 también es correcta, porque une 2 adjetivos positivos respecto a la persona de la que se habla.

    Deberías quitar de la lista 「食べたくて」 y 「分からなくて」 ya que no son adjetivos, sino que sufren la misma conjugación que ellos.
    En línea

    誰にでも面白い話がある。それを聞きたがる人を探すのは問題。
    Páginas: [1]   Ir Arriba
      Imprimir  
     
    Ir a:  

    Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.7 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC | Sitemap XHTML 1.0 válido! CSS válido!
    Página creada en 0.122 segundos con 23 consultas.

    Google visitó esta página por última vez el 19/Ago/2010 04:35:07
    HablaJapones
    © 2003-2008 Omar Bazavilvazo, Manuel Medina. Todos los derechos reservados.