collapse

* Shoutbox

Refresh History
  • AkemiValeria: hola
    24/ene/2012 08:38:19
  • KenshinARG: Hola Funes :)
    24/ene/2012 05:52:34
  • Funes: buenas tardes~
    23/ene/2012 03:11:48
  • KenshinARG: El shoutbox no te va a brindar tanta claridad y contenido como un post en el foro ;) . Saludos y hasta pronto ^
    23/ene/2012 01:06:58
  • KenshinARG: KiriKomori, espero que participes activamente, recordá que la mejor manera de participar es mediante un post en el foro.
    23/ene/2012 01:06:22
  • KiriKomori: muy buena la página :D!
    22/ene/2012 06:39:01
  • KenshinARG: "en el foro correspondiente" quise decir ^^;
    14/ene/2012 04:08:47
  • KenshinARG: Bienvenido. Estamos a tu diposición para ayudarte a saciar todas tus dudas. Postea tu mensaje en el post correspondiente y se tratará de responder lo antes posible.
    14/ene/2012 04:07:59
  • juanjose: me encanta mucho ese idioma
    14/ene/2012 03:52:06
  • juanjose: quisiera aprender el bello idioma japones
    14/ene/2012 03:51:54
  • juanjose: hola
    14/ene/2012 03:51:42
  • angierl: HOLA
    11/ene/2012 10:54:01
  • 2ayane: ...emm..ozuuu  ...
    05/ene/2012 07:19:17
  • Jamers: Hola
    05/ene/2012 08:47:34
  • micking: y pss me dio ris porque ni la A la puedo hacer en hiragana jajaaj pero es super jeje
    31/dic/2011 12:01:07
  • micking: Hola hola como estan desde venezuela uff tengo tiempo sin entrar aqui me gustaria tener amigos de lengua japonesa para que me pueda ayudar en ese idioma estoy estudiandolo y uffss que genial adoro ese idioma
    31/dic/2011 12:00:21
  • KenshinARG: tus dudas específicas las podés postear directamente en el foro ;)
    23/dic/2011 08:20:34
  • sfrey: hoo veo que somos muchos con el tema de la gramatica
    23/dic/2011 11:28:48
  • sfrey: hayy quien me ayuda?? necesito alguien que sepa hablar y me quiera ayudar con el basico.. y la gramatica
    23/dic/2011 11:27:15
  • carlier: hola
    21/dic/2011 03:49:26

* Who's Online

  • Dot Visitantes: 33
  • Dot Arañas: 8
  • Dot Oculto(s): 0
  • Dot Usuarios: 0
  • Dot Usuarios en Línea:
  • user Google
  • user Baidu (7)

* Board Stats

  • stats Total de Usuarios: 5,042
  • stats Total de Mensajes: 12,507
  • stats Total de Temas: 1,885
  • stats Total de Categorías: 7
  • stats Total de Foros: 65
  • stats Máx. usuarios conectados (simultáneamente): 421

Autor Tema: ねぇ y さぁ  (Leído 5136 veces)

0 Usuarios y 2 Visitantes están viendo este tema.

Desconectado

  • Moderador HJ
  • Miembro Vicioso
  • ****
  • Mensajes: 273
  • Country: 00
  • Karma: 9
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
ねぇ y さぁ
« : 15/may/2005 01:22:29 »
INTERJECCIÓN ねえ
 
   Hablando en japonés a veces se introduce la coletilla ねぇ que viene a significar algo como “¿sabes?”. Este uso es informal y no debe usarse demasiado ante el riesgo de aburrir al interlocutor.
 
僕(ねえ)新宿で(ねえ)友達と(ねえ)映画を見て(ねえ)...
Yo (¿sabes?) en Shinjuku (¿sabes?) con un amigo (¿sabes?) viendo una película (¿sabes?)...

   [nota] さあ es además usado por hombres en muchas conversaciones informales.
この車(さあ)去年バイトの金入ったから(さあ)買ったんだ。
   けど(さあ)、調子悪くて(さあ)困ってんだよ。

Preguntas, comentarios, correcciones...

Desconectado Yue

  • 躊躇なし
  • Admin
  • Miembro Importante
  • *****
  • Mensajes: 801
  • Country: jp
  • Karma: 22
  • Sexo: Masculino
  • 能ある鷹は爪を隠す
    • Ver Perfil
    • Un mexicano en Japón
Re: ねぇ y さぁ
« Respuesta #1 : 15/may/2005 09:09:47 »
Las partículas en sí son 「ね」 y 「さ」. La 「ぇ」 y 「ぁ」 se escriben solo para alargar la última vocal, pero no son necesarias.

El uso "excesivo" de 「ね」 suele escucharse cuando se quiere dejar claro cada punto de lo que se está diciendo, aunque es mucho más común que se use cuando se le habla a los niños.

「さ」 es usado indistintamente por hombres y mujeres, y su uso va más allá del que escribes. Esto es un tema un poco más largo y luego lo desarrollaré.

「さあ」, por su parte, tiene 2 significados:
1. No sé. 
2. Bueno / Ahora sí.  Ejemplo: さあ、始めましょう!

¡Saludos!
¿Dudas, preguntas, comentarios, o simplemente leer qué está pasando? ¡Sígueme en Twitter! http://twitter.com/medinamanuel

Desconectado

  • Moderador HJ
  • Miembro Vicioso
  • ****
  • Mensajes: 273
  • Country: 00
  • Karma: 9
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re: ねぇ y さぁ
« Respuesta #2 : 17/may/2005 10:32:25 »
Bueno he modificado esa secci'on y ha quedado algo como esto>

10) INTERJECCIÓN ね/さ
 
   Hablando en japonés a veces se introduce la coletilla ね que viene a significar algo como “¿sabes?”. Este uso es informal y no debe usarse demasiado ante el riesgo de aburrir al interlocutor.
   El uso "excesivo" de 「ね/さ」 suele escucharse cuando se quiere dejar claro cada punto de lo que se está diciendo, aunque es mucho más común que se use cuando se le habla a los niños.
 
僕(ね)新宿で(ね)友達と(ね)映画を見て(ね)...
Yo (¿sabes?) en Shinjuku (¿sabes?) con un amigo (¿sabes?) viendo una película (¿sabes?)...

この車(さ)去年バイトの金入ったから(さ)買ったんだ。
   けど(さ)、調子悪くて(さ)困ってんだよ。

[nota] A menudo se alarga la vocal ねぇ/さぁ.
 

Espero esa explicación extensa de さ

 


anything