など・なんか
Los dos se usan para hacer listas. Se traducen como “etc/y así sucesivamente/y por el estilo”. La estructura suele ser:
Objeto1やObjeto2やObjeto3など・なんか
Objeto1, Objeto2, Objeto3...
Objetoなど
Cosas como objeto
など suele ir seguido de expresiones humildes o negativas.
例>
図書館には小説や教科書や辞書などあります。
En la biblioteca hay cosas como novelas, libros de texto y diccionarios.
そちらが良くなければ、これなど・なんかはどうでしょう。
Si es no está bien ¿cómo estaría algo como esto?.
私など・なんかはスペイン語良く書けないから、困ります。
Como no sabemos escribir bien en español tenemos problemas.
こんな仕事など・なんか私には出来ませんよ。
Trabajos como este son imposibles para mi.
家の子なんか頭が悪くてダメですわ。
Los niños de casa son preocupantes y cortos.
など puede escribirse también ‥(二点リーダ)o 等(en kanji).