collapse

* Shoutbox

Refresh History
  • jaurk: un millon de años sin venir por acá y parece que todo se ha muerto
    28/mar/2018 09:52:54
  • irasshaimase9: Dicen que hay por ahí un tal Mark Zuckerberg que tiene uno.
    02/jun/2017 08:20:47
  • Fernanda AM: Hola, alguien tiene facebook?
    30/abr/2017 11:52:25
  • irasshaimase9: こんにちは!誰か地球の人がいませんか!
    11/abr/2017 12:41:55
  • Esdras84: hola Amigos!! alguien en Ueda Nagano?
    08/abr/2017 04:58:32
  • irasshaimase9: オラ、アミゴ!
    08/abr/2017 07:49:38
  • Alejo Magia: Hola amigos
    07/abr/2017 02:01:46
  • irasshaimase9: Si quieres algo «online», prueba con http://guidetojapanese.org/spanish/index.html
    24/mar/2017 07:51:58
  • irasshaimase9: Yo de ti, usaría un libro como Minna no Nihongo o Genki.
    24/mar/2017 07:51:21
  • Tristanddh: Aqui puedo encontrar alguna guia para aprender japones desde cero?
    24/mar/2017 12:08:06
  • Tristanddh: Hola
    24/mar/2017 12:07:23
  • Tristanddh: Hola
    24/mar/2017 12:07:01
  • Tristanddh: Hola
    24/mar/2017 12:06:50
  • kawano: Hola, alguien me podría decir si conoce alguna expresió para definir "conectar con la fuente de toda sabiduria"? Graciasn
    28/ene/2017 01:18:33
  • Disraeli: Hola,disculpen las molestias me gustaría aprender japones pero no se por donde ni como empezar y las paginas que he visitado para aprender  son demasiado complejas (directamente escriben kanji sin explicar que significa cada kanji o el conjunto usado,hablan en japones sin explicar que dicen o cosas por el estilo que son bastante avanzadas para alguien que apenas va empezando), y de verdad estaría agradecido si alguien me pudiese  ayudar
    07/nov/2016 04:11:58
  • bumblebee: Hola, soy nueva en el foro y necesitaría ayuda para la traduccion de una frases no muy largas... quien pueda ayudarme se lo agradeceria.
    19/oct/2016 10:56:10
  • SKT: Anny si quieres hablar o intercambiar info escribeme por PM
    11/oct/2016 02:28:40
  • Anny: Si alguien necesita amistad para intercambiar información/ayuda mutuamente, que me escriba por privado!!
    07/oct/2016 06:08:22
  • Anny: ¿Quién tiene Hangouts o facebook? Me gustaría charlar con gente seria que estudie el idioma <3
    15/ago/2016 07:56:05
  • Asdasd: necesito que me traduzcan una imagen
    14/ago/2016 07:27:29

* Who's Online

  • Dot Visitantes: 79
  • Dot Arañas: 3
  • Dot Oculto(s): 0
  • Dot Usuarios: 0
  • Dot Usuarios en Línea:
  • user Google (2)
  • user Baidu

* Board Stats

  • stats Total de Usuarios: 5,663
  • stats Total de Mensajes: 14,020
  • stats Total de Temas: 2,141
  • stats Total de Categorías: 7
  • stats Total de Foros: 66
  • stats Máx. usuarios conectados (simultáneamente): 421

Autor Tema: Me ayudan con unas locuciones nominales  (Leído 11349 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado edddd

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 19
  • Karma: 1
    • Ver Perfil
Me ayudan con unas locuciones nominales
« : 30/ene/2015 09:33:57 »
Hola, estaba estudiando un poco de gramática, y estudiando las locuciones nominales me encontré con algunas que no entiendo y no explica en ningún lado su significado.
Por cierto y para aclarar, la locución mesa redonda es un tipo de reunión y no una mesa con forma redonda. A la segunda interpretación se le llama grupo nominal, es decir, no se puede saber su significado con solo saber las palabras que conforman a la locución. Así que si son tan amables podrían decirme que significan alguna de las siguientes:
TIPO SUSTANTIVO +ADJETIVO
aguas menores
cama redonda
gramática parda
habas contadas
manga ancha
TIPO SUSTANTIVO + DE + SUSTANTIVO
cajón de sastre
hombre de paja
pájaro de cuenta
DETERMINANTE + SUSTANTIVO+ DE+ NOMBRE PROPIO O GRUPO NOMINAL
la edad del pavo
el amo del cotarro
el chocolate del loro
la cuenta de la vieja
la ley del embudo
la purga de Benito
FORMULAS CORDINADAS
Carros y carretas

« Última Modificación: 30/ene/2015 04:03:35 por edddd »

Desconectado EnVoY

  • Miembro Jr
  • **
  • Mensajes: 55
  • Country: mx
  • Karma: 4
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Me ayudan con unas locuciones nominales
« Respuesta #1 : 31/ene/2015 08:34:08 »
Bueno te dire lo que se:

"hacer aguas menores": orinar.
"hacer cama redonda": tener sexo grupal.
"gramatica parda": se usa despectivamente para decir que alguien salio de un problema, aun sin tener los medios o el conocimiento. Quiza otra similar seria "la suerte del que no se baña".
"habas contadas": se dice de algo sobre lo que se tiene mucha seguridad.
"manga ancha": ser flexible con alguien aunque no haga exactamente lo correcto, quiza similar a "hacerse de la vista gorda".
"cajon de sastre": algo muy complejo o dificil de ordenar o entender.
"hombre de paja": se dice hombre de paja a una imagen falsa que se hace de alguien para poder contrariar esa imagen y hacer quedar en mal al original. En este respecto, se cambia la idea que alguien quiere expresar, por otra de un aspecto negativo pero similar, para despues atacarlo y hacerlo ver mal.
"pajaro de cuenta": alguien que se ha visto envuelto en muchos delitos.
"edad del pavo": adolescencia, edad de la punzada, etc.
"amo del cotarro": el que manda o el mandon en un grupo de gente, normalmente sin organizar.
"chocolate del loro": se usa cuando ante un problema grande se toman medidas muy leves y de poca ayuda (en caso de problemas economicos le quitas el chocolate al loro para ahorrar ese gasto, aunque no servira de nada obviamente. Es probable que ese sea el origen de la frase).
"la cuenta de la vieja": hacer calculos o algun otro proceso de la manera mas simple, aunque sea la mas larg y tediosa.
"ley del embudo": alguna ley o convenio que desigualmente favorece a unos mas que a otros.
"purga de benito": algo en lo que se espera un resultado casi magico y sin fundamento.
"carros y carretas": se usa para denotar gran cantidad de algo.

Espero sea lo que buscabas.
一昨日は兎を見たの、昨日は鹿、今日はあなた

Desconectado edddd

  • Novato
  • *
  • Mensajes: 19
  • Karma: 1
    • Ver Perfil
Re:Me ayudan con unas locuciones nominales
« Respuesta #2 : 05/feb/2015 01:29:57 »
Justo eso buscaba, algunas las había escuchado pero no sabia lo que significaban, por donde vivo no se usan.
Gracias, edddd