私はパソコンスキルを向上(こうじょう)させようとしている。
I’m trying to improve my computer skills.
Estoy intentando a mejorar mi habilidad de computador.
Estoy intentando mejorar mis conocimientos de computadoras.Estoy intentando mejorar mis conocimientos
en (en cuanto a...) computadoras.*
*
CUIDADO En esta oración pueden suceder dos cosas, puede entenderse como que usás la computadora para mejorar tus habilidades, o pueden entenderse como que mejoras tus habilidades acerca de las computadoras. Esa traducción no está mal pero para evitar confusión te recomiendo usar la primera.
La frase podría traducirse incorrectamente de varias maneras tomando significados diferentes que no son correctos para esta oración:
1- Estoy tratando de mejorar mi habilidad en computadoras.
2- Estoy intentando mejorar mi habilidad con computadoras.
En los ejemplos 1 y 2, se va a entender que estás tratando de mejorar tus habilidades (acerca de cualquier tema, idiomas por ejemplo) usando computadoras. Es decir, en esos casos la computadora ya no sería el ámbito que quieres mejorar sino se interpreta como el medio que vas a usar para mejorar tus conocimientos. Es decir: it will mean "improve skills using computers" and not "improve computer skills".
彼(かれ)は2つ(ふたつ)の値段(ねdaん)を比較(ひかく)している。
He is comparing the two prices.
Él está comparando estos 2 precios.
Está bien traducido pero creo que estaría perfecto si escribís:
Él está comparando estos
dos precios.
Es una corrección muy pequeña y gran parte de las personas no tendrán problema en escribir con números (1, 2, 3.....) pero lo correcto es hacer lo siguiente:
-Cuando escribimos una cantidad relativamente pequeña que no posee unidad, utilizamos letras (uno, dos, tres, diez personas, ocho casas, dos computadoras, etc...)
-Cuando escribimos una cantidad que posee unidad, utilizamos números sin importar si es grande o pequeño ($1, 0,006kg, 3W, 2º, 1000 N, 21 km/h....etc)
-Hay algunas excepciones en lo antes mencionado. Algunas son: número de teléfono (escrito con números); nº de dirección (Av. San Martín
1285); año (2009); código postal; nº de página (página 78); número grandes (300.000 casas/personas/habitantes)
Las demás están bien
