その商品(しょうひん)の発売(はつばい)について長(なが)い時間(じかん)議論(ぎろん)した。
We had a long discussion about the product launch.
Tuvimos una discusión sobre la venta del producto durante largo tiempo.
Está bien.

También es correcto decir:
Tuvimos una discusión sobre la venta del producto durante
un largo tiempo.
私たちの事業(じぎょう)は予想(よそう)を超(こ)える成功(せいこう)を収(おさ)めた。
Our business succeeded beyond our expectations.
Tuvimos éxisito en el negocio excede a nuestra previsión.
Nuestro negocio
triunfó más allá de nuestras
expectativas.
Nuestro negocio
triunfó más allá de
las expectativas.
(nuestras espectativas)Nuestro negocio
triunfó más allá
de lo esperado.
(lo esperado por nosotros/nuestras expectativas)Nuestro negocio
triunfó más allá
de lo previsto.
(lo previsto por nosotros/nuestras expectativas)NOTA: Utilicé "triunfó" del verbo "triunfar" para la palabra [成功/succeed] porque tiene un sentido positivo, algo que finalizó pero que lo ha hecho con buenos resultados, finalizó como nosotros queríamos. Considero que un negocio/bussiness que finaliza como deseamos es un triunfo.
DEFINICIÓN:
-Triunfo: sustantivo. Éxito en cualquier empeño.
-Triunfar: verbo. Acción de lograr lo deseado, obtener la victoria.
我々(われわれ)はその市� �(しじょう)についての知識(ちしき)を深(ふか)める必要(ひつよう)がある。
We need to improve our knowledge of the market.
Necesitamos extender nuestro conocimiento sobre el mercado.
Está bien

. Otra forma de decirlo es:
Necesitamos
ampliar nuestro conocimiento sobre el mercado.
NOTA: "ampliar" es sinónimo de extender.
Todos los demás están muy bien
